< Psalms 5 >

1 For the end, a Psalm of David, concerning her that inherits. Listen to my words, O Lord, attend to my cry.
Al Músico principal: sobre Nehiloth: Salmo de David. ESCUCHA, oh Jehová, mis palabras; considera la meditación mía.
2 Attend to the voice of my supplication, my King, and my God: for to you, O Lord, will I pray.
Está atento á la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, porque á ti oraré.
3 In the morning you shall hear my voice: in the morning will I wait upon you, and will look up.
Oh Jehová, de mañana oirás mi voz; de mañana [me] presentaré á ti, y esperaré.
4 For you are not a god that desires iniquity; neither shall the worker of wickedness dwell with you.
Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: el malo no habitará junto á ti.
5 Neither shall the transgressors continue in your sight: you hate, O Lord, all them that work iniquity.
No estarán los insensatos delante de tus ojos: aborreces á todos los que obran iniquidad.
6 You will destroy all that speak falsehood: the Lord abhors the bloody and deceitful man.
Destruirás á los que hablan mentira: al hombre de sangres y de engaño abominará Jehová.
7 But I will enter into your house in the multitude of your mercy: I will worship in your fear toward your holy temple.
Y yo en la multitud de tu misericordia entraré en tu casa: adoraré hacia el templo de tu santidad en tu temor.
8 Lead me, O Lord, in your righteousness because of mine enemies; make my way plain before your face.
Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.
9 For there is no truth in their mouth; their heart is vain; their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit.
Porque no hay en su boca rectitud: sus entrañas son pravedades; sepulcro abierto su garganta: con su lengua lisonjearán.
10 Judge them, O God; let them fail of their counsels: cast them out according to the abundance of their ungodliness; for they have provoked you, O Lord.
Desbarátalos, oh Dios; caigan de sus consejos: por la multitud de sus rebeliones échalos, porque se rebelaron contra ti.
11 But let all that trust on you be glad in you: they shall exult for ever, and you shall dwell among them; and all that love your name shall rejoice in you.
Y alegrarse han todos los que en ti confían; para siempre darán voces de júbilo, porque tú los defiendes: y en ti se regocijarán los que aman tu nombre.
12 For you, Lord, shall bless the righteous: you have compassed us as with a shield of favor.
Porque tú, oh Jehová, bendecirás al justo; lo cercarás de benevolencia como [con] un escudo.

< Psalms 5 >