< Psalms 5 >
1 For the end, a Psalm of David, concerning her that inherits. Listen to my words, O Lord, attend to my cry.
Para el músico principal, con las flautas. Un salmo de David. Presta atención a mis palabras, Yahvé. Considera mi meditación.
2 Attend to the voice of my supplication, my King, and my God: for to you, O Lord, will I pray.
Escucha la voz de mi clamor, mi Rey y mi Dios, porque te ruego.
3 In the morning you shall hear my voice: in the morning will I wait upon you, and will look up.
Yahvé, por la mañana escucharás mi voz. Por la mañana te expondré mis peticiones, y velaré expectante.
4 For you are not a god that desires iniquity; neither shall the worker of wickedness dwell with you.
Porque no eres un Dios que se complace en la maldad. El mal no puede vivir contigo.
5 Neither shall the transgressors continue in your sight: you hate, O Lord, all them that work iniquity.
El arrogante no se mantendrá ante tus ojos. Odias a todos los obreros de la iniquidad.
6 You will destroy all that speak falsehood: the Lord abhors the bloody and deceitful man.
Destruirás a los que dicen mentiras. Yahvé aborrece al hombre sanguinario y engañoso.
7 But I will enter into your house in the multitude of your mercy: I will worship in your fear toward your holy temple.
Pero en cuanto a mí, en la abundancia de tu bondad amorosa entraré en tu casa. Me inclinaré hacia tu santo templo en reverencia a ti.
8 Lead me, O Lord, in your righteousness because of mine enemies; make my way plain before your face.
Guíame, Yahvé, en tu justicia a causa de mis enemigos. Haz tu camino directo ante mi cara.
9 For there is no truth in their mouth; their heart is vain; their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit.
Porque no hay fidelidad en su boca. Su corazón es la destrucción. Su garganta es una tumba abierta. Halagan con su lengua.
10 Judge them, O God; let them fail of their counsels: cast them out according to the abundance of their ungodliness; for they have provoked you, O Lord.
Hazlos culpables, Dios. Que caigan por sus propios consejos. Échalos en la multitud de sus transgresiones, porque se han rebelado contra ti.
11 But let all that trust on you be glad in you: they shall exult for ever, and you shall dwell among them; and all that love your name shall rejoice in you.
Pero que se alegren todos los que se refugian en ti. Que siempre griten de alegría, porque tú los defiendes. Que también los que aman tu nombre se alegren en ti.
12 For you, Lord, shall bless the righteous: you have compassed us as with a shield of favor.
Porque bendecirás a los justos. Yahvé, lo rodearás de favor como de un escudo.