< Psalms 48 >

1 A Psalm of praise for the sons of Core on the second [day] of the week. Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
En Sang, en Psalme af Koras Børn.
2 The city of the great King is well planted [on] the mountains of Sion, with the joy of the whole earth, [on] the sides of the north.
Herren er stor og saare priselig, i vor Guds Stad, paa hans hellige Bjerg.
3 God is known in her palaces, when he undertakes to help her.
Zions Bjerg hæver sig smukt, er det ganske Lands Glæde, yderst imod Nord, den store Konges Stad.
4 For, behold the kings of the earth were assembled, they came together.
Gud i dens Paladser er kendt som en fast Borg.
5 They saw, and so they wondered: they were troubled, they were moved.
Thi se, Kongerne havde samlet sig; de forsvandt til Hobe.
6 Trembling took hold on them: there were the pangs as of a woman in travail.
De saa, straks forundrede de sig; de forfærdedes, de hastede bort.
7 You will break the ships of Tharsis with a vehement wind.
Bævelse betog dem der, Angest som en Kvindes, der føder.
8 As we have heard, so have we also seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God has founded it for ever. (Pause)
Ved Østenvejr sønderbryder du Tharsis's Skibe.
9 We have thought of your mercy, O God, in the midst of your people.
Ligesom vi havde hørt, saaledes saa vi det i den Herre Zebaoths Stad, i vor Guds Stad; Gud befæster den indtil evig Tid. (Sela)
10 According to your name, O God, so is also your praise to the ends of the earth: your right hand is full of righteousness.
O Gud! vi tænke paa din Miskundhed midt i dit Tempel.
11 Let mount Sion rejoice, let the daughters of Judaea exult, because of your judgments, O Lord.
O Gud! som dit Navn er, saa er din Pris indtil Jordens Ender; din højre Haand er fuld af Retfærdighed.
12 Go round about Sion, and encompass her: tell you her towers.
Zions Bjerg glæder sig, Judas Døtre fryde sig for dine Dommes Skyld.
13 Mark you well her strength, and observe her palaces; that you may tell the next generation.
Gaar omkring Zion, rundt omkring den, tæller dens Taarne!
14 For this is our God for ever and ever: he will be our guide for evermore.
Lægger Mærke til dens Mur, betragter nøje dens Paladser, at I kunne fortælle det for den Slægt, som kommer. Thi her er Gud, vor Gud, evindelig og altid, han skal ledsage os til evige Tider.

< Psalms 48 >