< Psalms 41 >
1 For the end, a Psalm of David. Blessed [is the man] who thinks, on the poor and needy: the Lord shall deliver him in an evil day.
Dāvida dziesma. Dziedātāju vadonim. Svētīgs tas, kas nabagu apgādā; to Tas Kungs izglābs ļaunā dienā.
2 May the Lord preserve him and keep him alive, and bless him on the earth, and not deliver him into the hands of his enemy.
Tas Kungs to pasargās un uzturēs pie dzīvības, Viņš tam liks labi klāties virs zemes un to nenodos viņa ienaidnieku prātam.
3 May the Lord help him upon the bed of his pain; you have made all his bed in his sickness.
Tas Kungs to atspirdzinās uz neveselības gultas; Tu viņam palīdzēsi guļā no visas viņa sērgas.
4 I said, O Lord, have mercy upon me; heal my soul; for I have sinned against you.
Es sacīju: ak Kungs, esi man žēlīgs, dziedini manu dvēseli, jo es pret Tevi esmu grēkojis.
5 Mine enemies have spoken evil against me, [saying], When shall he die, and his name perish?
Mani ienaidnieki runā ļaunu no manis: kad viņš nomirs un viņa vārds ies bojā?
6 And if he came to see [me], his heart spoke vainly; he gathered iniquity to himself; he went forth and spoke in like manner.
Un kad tie nāk, mani apraudzīt, tad tie viltu runā; ar savu sirdi tie sameklē niekus, iziet ārā un izplukšķ.
7 All my enemies whispered against me; against me they devised my hurt.
Visi, kas mani ienīst, musina kopā pret mani, un domā ļaunu pret mani.
8 They denounced a wicked word against me, [saying], Now that he lies, shall he not rise up again?
Blēņu darbu tie apņēmušies savā prātā: kad tas guļ, tad viņš vairs necelsies!
9 For even the man of my peace, in whom I trusted, who ate my bread, lifted up [his] heel against me.
Un pat mans draugs, kam es uzticējos, kas manu maizi ēda, mani min pa kājām.
10 But you, O Lord, have compassion upon me, and raise me up, and I shall requite them.
Bet Tu, ak Kungs, esi man žēlīgs, un uzcel mani, tad es tiem to maksāšu!
11 By this I know that you have delighted in me, because mine enemy shall not rejoice over me.
Pie tam es zinu, ka Tev labs prāts pie manis, ka mans ienaidnieks par mani negavilēs.
12 But you did help me because of [mine] innocence, and have established me before you for ever.
Bet Tu mani uzturi manā nenoziedzībā, un mani iecel Savā priekšā mūžīgi.
13 Blessed [be] the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. So be it, so be it.
Slavēts lai ir Tas Kungs, Israēla Dievs, mūžīgi mūžam! Āmen, Āmen.