< Psalms 41 >

1 For the end, a Psalm of David. Blessed [is the man] who thinks, on the poor and needy: the Lord shall deliver him in an evil day.
大卫的诗,交与伶长。 眷顾贫穷的有福了! 他遭难的日子,耶和华必搭救他。
2 May the Lord preserve him and keep him alive, and bless him on the earth, and not deliver him into the hands of his enemy.
耶和华必保全他,使他存活; 他必在地上享福。 求你不要把他交给仇敌,遂其所愿。
3 May the Lord help him upon the bed of his pain; you have made all his bed in his sickness.
他病重在榻,耶和华必扶持他; 他在病中,你必给他铺床。
4 I said, O Lord, have mercy upon me; heal my soul; for I have sinned against you.
我曾说:耶和华啊,求你怜恤我,医治我! 因为我得罪了你。
5 Mine enemies have spoken evil against me, [saying], When shall he die, and his name perish?
我的仇敌用恶言议论我说: 他几时死,他的名才灭亡呢?
6 And if he came to see [me], his heart spoke vainly; he gathered iniquity to himself; he went forth and spoke in like manner.
他来看我就说假话; 他心存奸恶,走到外边才说出来。
7 All my enemies whispered against me; against me they devised my hurt.
一切恨我的,都交头接耳地议论我; 他们设计要害我。
8 They denounced a wicked word against me, [saying], Now that he lies, shall he not rise up again?
他们说:有怪病贴在他身上; 他已躺卧,必不能再起来。
9 For even the man of my peace, in whom I trusted, who ate my bread, lifted up [his] heel against me.
连我知己的朋友, 我所倚靠、吃过我饭的也用脚踢我。
10 But you, O Lord, have compassion upon me, and raise me up, and I shall requite them.
耶和华啊,求你怜恤我, 使我起来,好报复他们!
11 By this I know that you have delighted in me, because mine enemy shall not rejoice over me.
因我的仇敌不得向我夸胜, 我从此便知道你喜爱我。
12 But you did help me because of [mine] innocence, and have established me before you for ever.
你因我纯正就扶持我, 使我永远站在你的面前。
13 Blessed [be] the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. So be it, so be it.
耶和华—以色列的 神是应当称颂的, 从亘古直到永远。阿们!阿们!

< Psalms 41 >