< Psalms 36 >

1 For the end, by David the servant of the Lord. The transgressor, that he may sin, says within himself, [that] there is no fear of God before his eyes.
Müzik şefi için - RAB'bin kulu Davut'un mezmuru Günah fısıldar kötü insana, Yüreğinin dibinden: Tanrı korkusu yoktur onda.
2 For he has dealt craftily before him, to discover his iniquity and hate it.
Kendini öyle beğenmiş ki, Suçunu görmez, ondan tiksinmez.
3 The words of his mouth are transgression and deceit: he is not inclined to understand [how] to do good.
Ağzından kötülük ve yalan akar, Akıllanmaktan, iyilik yapmaktan vazgeçmiş.
4 He devises iniquity on his bed; he gives himself to every evil way; and does not abhor evil.
Yatağında bile fesat düşünür, Olumsuz yolda direnir, reddetmez kötülüğü.
5 O Lord, your mercy is in the heaven; and your truth [reaches] to the clouds.
Ya RAB, sevgin göklere, Sadakatin gökyüzüne erişir.
6 Your righteousness is as the mountains of God, your judgments are as a great deep: O Lord, you will preserve men and beasts.
Doğruluğun ulu dağlara benzer, Adaletin uçsuz bucaksız enginlere. İnsanı da, hayvanı da koruyan sensin, ya RAB.
7 How have you multiplied your mercy, O God! so the children of men shall trust in the shelter of your wings.
Sevgin ne değerli, ey Tanrı! Kanatlarının gölgesine sığınır insanoğlu.
8 They shall be fully satisfied with the fatness of your house; and you shall cause them to drink of the full stream of your delights.
Evindeki bolluğa doyarlar, Zevklerinin ırmağından içirirsin onlara.
9 For with you is the fountain of life: in your light we shall see light.
Çünkü yaşam kaynağı sensin, Senin ışığınla aydınlanırız.
10 Extend your mercy to them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
Sürekli göster Seni tanıyanlara sevgini, Yüreği temiz olanlara doğruluğunu.
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners move me.
Gururlunun ayağı bana varmasın, Kötülerin eli beni kovmasın.
12 There have all the workers of iniquity fallen: they are cast out, and shall not be able to stand.
Kötülük yapanlar oracıkta düştüler, Yıkıldılar, kalkamazlar artık.

< Psalms 36 >