< Psalms 36 >
1 For the end, by David the servant of the Lord. The transgressor, that he may sin, says within himself, [that] there is no fear of God before his eyes.
Přednímu z kantorů, služebníka Hospodinova Davida. Převrácenost bezbožníka pojišťuje u vnitřnosti srdce mého, že není žádné bázně Boží před očima jeho.
2 For he has dealt craftily before him, to discover his iniquity and hate it.
Nebo mu ona pochlebuje před očima jeho, aby vykonal nepravost svou až do zošklivení.
3 The words of his mouth are transgression and deceit: he is not inclined to understand [how] to do good.
Slova úst jeho jsou nepravá a lstivá, přestal srozumívati, aby dobře činil.
4 He devises iniquity on his bed; he gives himself to every evil way; and does not abhor evil.
Nepravost smýšlí i na ložci svém, ustavuje se na cestě nedobré, zlého se nevaruje.
5 O Lord, your mercy is in the heaven; and your truth [reaches] to the clouds.
Hospodine, až do nebes milosrdenství tvé, pravda tvá až do nejvyšších oblaků.
6 Your righteousness is as the mountains of God, your judgments are as a great deep: O Lord, you will preserve men and beasts.
Spravedlnost tvá jako nejvyšší hory, soudové tvoji jako hlubokost nesmírná; lidi i hovada sám zachováváš, Hospodine.
7 How have you multiplied your mercy, O God! so the children of men shall trust in the shelter of your wings.
Jak převelmi drahé jest milosrdenství tvé, Bože, a protož synové lidští v stínu křídel tvých doufají.
8 They shall be fully satisfied with the fatness of your house; and you shall cause them to drink of the full stream of your delights.
Tučností domu tvého rozvlažováni bývají, a potokem rozkoší svých napájíš je.
9 For with you is the fountain of life: in your light we shall see light.
Nebo u tebe jest studnice života, a v světle tvém světlo vidíme.
10 Extend your mercy to them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
Rozprostři milosrdenství své na ty, kteříž tebe znají, a spravedlnost tvou na upřímé srdcem.
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners move me.
Nechažť nedotírá na mne noha pyšných, a ruka bezbožníků ať mne nezavozuje.
12 There have all the workers of iniquity fallen: they are cast out, and shall not be able to stand.
Tam, kdež padají činitelé nepravosti, poraženi bývají, a nemohou povstati.