< Psalms 3 >
1 A Psalm of David, when he fled from the presence of his son Abessalom. O Lord, why are they that afflict me multiplied? many rise up against me.
Ein Psalm Davids, da er entwich vor seinem Sohne Absalom. Jehovah, wieviel sind meiner Dränger. Viele sind es, die wider mich aufstehen!
2 Many say concerning my soul, There is no deliverance for him in his God. (Pause)
Viele sprechen von meiner Seele: Keine Rettung hat er in Gott. (Selah)
3 But you, O Lord, are my helper: my glory, and the one that lifts up my head.
Doch Du, Jehovah, bist ein Schild für mich, meine Herrlichkeit, Du hebst mein Haupt empor.
4 I cried to the Lord with my voice, and he heard me out of his holy mountain. (Pause)
Mit meiner Stimme rufe ich zu Jehovah; und Er antwortet mir von dem Berg Seiner Heiligkeit. (Selah)
5 I lay down and slept; I awaked; for the Lord will help me.
Ich liege und schlafe; ich erwache; denn Jehovah erhält mich.
6 I will not be afraid of ten thousands of people, who beset me round about.
Nicht fürchte ich mich vor Zehntausenden des Volks, die ringsum sich wider mich setzen.
7 Arise, Lord; deliver me, my God: for you have struck all who were without cause mine enemies; you have broken the teeth of sinners.
Mache Dich auf, Jehovah, rette mich, mein Gott! denn Du schlägst alle meine Feinde auf den Backen, Du zerbrichst der Ungerechten Zähne.
8 Deliverance is the Lord's, and your blessing is upon your people.
Bei Jehovah ist Heil! Dein Segen sei auf Deinem Volke. (Selah)