< Psalms 3 >
1 A Psalm of David, when he fled from the presence of his son Abessalom. O Lord, why are they that afflict me multiplied? many rise up against me.
O Yahweh Pakai, idia eisulam vaiding mi pung jing hitam! eidou din mitamtah akipandoh taove.
2 Many say concerning my soul, There is no deliverance for him in his God. (Pause)
Ama kihuh doh na hi Elohim Pathen a aumpoi tin kalungthim in mitamtah'in aseijui. (Selah)
3 But you, O Lord, are my helper: my glory, and the one that lifts up my head.
Ahinlah Yahweh Pakai, nanghi eiveng tup, kalum'a kisoung nahi; Ka loupina le khodah ngam-a, gal jona eipeh jing nahi.
4 I cried to the Lord with my voice, and he heard me out of his holy mountain. (Pause)
Keima O sangtah in Yahweh Pakai henga kataovin, Aman alhang thenga kon'in eihin donbut tai. (Selah)
5 I lay down and slept; I awaked; for the Lord will help me.
Keima kalum'in ka-imu jin; Yahweh Pakai in eichin tup'a eihoidam jeh'in, kajing-thou kit tai.
6 I will not be afraid of ten thousands of people, who beset me round about.
Keima doudin mihem sangsom sangjan ei umkimvel jongle kichakit taponge.
7 Arise, Lord; deliver me, my God: for you have struck all who were without cause mine enemies; you have broken the teeth of sinners.
Hung thoudoh in O Yahweh Pakai; neihuhdoh'in, Elohim ka Pathen: Eidou hojouse khagu eivohchipeh in; nangma migilou ho hahemtah jong vopul soh ji nahi.
8 Deliverance is the Lord's, and your blessing is upon your people.
Huh hingna hi Yahweh Pakai a kon bou ahi: Na phattheina jong namite chunga aume.