< Psalms 29 >
1 A Psalm of David [on the occasion] of the solemn assembly of the Tabernacle. Bring to the Lord, you sons of God, bring to the Lord young rams; bring to the Lord glory and honor.
Zabbuli ya Dawudi. Mutendereze Mukama, mmwe abaana b’ab’amaanyi. Mutendereze Mukama n’ekitiibwa n’amaanyi.
2 Bring to the Lord glory, [due] to his name; worship the lord in his holy court.
Mutendereze Mukama n’ekitiibwa ekisaanira erinnya lye; musinze Mukama mu kitiibwa eky’obutukuvu bwe.
3 The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory has thundered: the Lord is upon many waters.
Eddoboozi lya Mukama liwulirwa ku mazzi; Katonda ow’ekitiibwa abwatuka, n’eddoboozi lye ne liwulirwa ku mazzi amangi.
4 The voice of the Lord is mighty; the voice of the Lord is full of majesty.
Eddoboozi lya Mukama ly’amaanyi; eddoboozi lya Mukama lijjudde ekitiibwa.
5 [There is] the voice of the Lord who breaks the cedars; the Lord will break the cedars of Libanus.
Eddoboozi lya Mukama limenya emivule; Mukama amenyaamenya emivule gya Lebanooni.
6 And he will beat them small, [even] Libanus itself, like a calf; and the beloved one is as a young unicorn.
Aleetera Lebanooni okubuukabuuka ng’akayana, ne Siriyooni ng’ennyana y’embogo.
7 [There is] a voice of the Lord who divides a flame of fire.
Eddoboozi lya Mukama libwatukira mu kumyansa.
8 A voice of the Lord who shakes the wilderness; the Lord will shake the wilderness of Cades.
Eddoboozi lya Mukama likankanya eddungu; Mukama akankanya eddungu lya Kadesi.
9 The voice of the Lord strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks [of his] glory.
Eddoboozi lya Mukama linyoolanyoola emivule, n’emiti mu bibira ne gitasigalako makoola. Mu Yeekaalu ye, abantu bonna boogerera waggulu nti, “Ekitiibwa kibe eri Mukama!”
10 The Lord will dwell on the waterflood: and the Lord will sit a king for ever.
Mukama atuula waggulu w’amataba ku ntebe ye ey’obwakabaka. Mukama ye Kabaka afuga emirembe gyonna.
11 The Lord will give strength to his people; the Lord will bless his people with peace.
Mukama awa abantu be amaanyi; Mukama awa abantu be emirembe.