< Psalms 29 >
1 A Psalm of David [on the occasion] of the solemn assembly of the Tabernacle. Bring to the Lord, you sons of God, bring to the Lord young rams; bring to the Lord glory and honor.
Giver Herren, I Guds Børn! giver Herren Ære og Styrke.
2 Bring to the Lord glory, [due] to his name; worship the lord in his holy court.
Giver Herren hans Navns Ære, tilbeder for Herren i hellig Prydelse.
3 The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory has thundered: the Lord is upon many waters.
Herrens Røst er over Vandene; Ærens Gud tordner; Herren er over de store Vande.
4 The voice of the Lord is mighty; the voice of the Lord is full of majesty.
Herrens Røst er med Kraft; Herrens Røst er med Herlighed.
5 [There is] the voice of the Lord who breaks the cedars; the Lord will break the cedars of Libanus.
Herrens Røst sønderbryder Cedre, og Herren har sønderbrudt Libanons Cedre.
6 And he will beat them small, [even] Libanus itself, like a calf; and the beloved one is as a young unicorn.
Og han gør, at de springe som en Kalv, Libanon og Sirjon som en ung Enhjørning.
7 [There is] a voice of the Lord who divides a flame of fire.
Herrens Røst slaar ned med Ildsluer.
8 A voice of the Lord who shakes the wilderness; the Lord will shake the wilderness of Cades.
Herrens Røst gør, at Ørken bæver; Herren gør, at Kades's Ørk bæver.
9 The voice of the Lord strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks [of his] glory.
Herrens Røst bringer Hinder til at føde og blotter Skovene; men i hans Tempel siger enhver: „Ære!‟
10 The Lord will dwell on the waterflood: and the Lord will sit a king for ever.
Herren har siddet ved Syndfloden, og Herren sidder, en Konge evindelig.
11 The Lord will give strength to his people; the Lord will bless his people with peace.
Herren skal give sit Folk Kraft; Herren skal velsigne sit Folk i Freden.