< Psalms 26 >
1 [A Psalm] of David. Judge me, O Lord; for I have walked in my innocence: and hoping in the Lord I shall not be moved.
De David. Rends-moi justice, Éternel! Car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
2 Prove me, O Lord, and try me; purify as with fire my reins and my heart.
Sonde-moi, Éternel! Éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon cœur;
3 For your mercy is before mine eyes: and I am well pleased with your truth.
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
4 I have not sat with the council of vanity, and will in nowise enter in with transgressors.
Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
5 I have hated the assembly of wicked doers; and will not sit with ungodly [men].
Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
6 I will wash my hands in innocency, and compass your altar, O Lord:
Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
7 to hear the voice of praise, and to declare all your wonderful works.
Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
8 O Lord, I have loved the beauty of your house, and the place of the tabernacle of your glory.
Éternel! J’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
9 Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men:
N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
10 in whose hands [are] iniquities, [and] their right hand is filled with bribes.
Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
11 But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy upon me.
Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
12 My foot stands in an even place: in the congregations will I bless you, O Lord.
Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.