< Psalms 25 >

1 A Psalm of David. To you, O Lord, have I lifted up my soul.
A Ti, oh Yavé, levanto mi alma.
2 O my God, I have trusted in you: let me not be confounded, neither let mine enemies laugh me to scorn.
¡ʼElohim mío, en Ti confío! No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos.
3 For none of them that wait on you shall in any wise be ashamed: let them be ashamed that transgress without cause.
Ciertamente ninguno de los que confían en Ti será avergonzado. Serán avergonzados los que se rebelan sin causa.
4 Show me your ways, O Lord; and teach me your paths.
Muéstrame, oh Yavé, tus caminos, Enséñame tus sendas.
5 Lead me in your truth, and teach me: for you are God my Saviour: and I have waited on you all the day.
Encamíname en tu verdad y enséñame, Porque Tú eres el ʼElohim de mi salvación. En Ti espero todo el día.
6 Remember your compassions, O Lord, and your mercies, for they are from everlasting.
Acuérdate, oh Yavé, de tu compasión y de tu misericordia que son perpetuas.
7 Remember not the sins of my youth, nor [my sins] of ignorance: remember me according to your mercy, for your goodness' sake, O Lord.
No te acuerdes de los pecados de mi juventud y de mis transgresiones. Conforme a tu misericordia acuérdate de mí, Por tu bondad, oh Yavé.
8 Good and upright is the Lord: therefore will he instruct sinners in [the] way.
Bueno y justo es Yavé. Él muestra el camino a los pecadores.
9 The meek will he guide in judgment: the meek will he teach his ways.
Encamina a los humildes en justicia, Y enseña a los mansos su senda.
10 All the ways of the Lord are mercy and truth to them that seek his covenant and his testimonies.
Todas las sendas de Yavé son misericordia y verdad Para los que observan su Pacto y sus Preceptos.
11 For your name's sake, O Lord, do you also be merciful to my sin; for it is great.
Por amor a tu Nombre, oh Yavé, Perdonas también mi iniquidad, que es grande.
12 Who is the man that fears the Lord? he shall instruct him in the way which he has chosen.
¿Quién es el hombre que teme a Yavé? Él le enseñará el camino que debe escoger.
13 His soul shall dwell in prosperity; and his seed shall inherit the earth.
Su alma gozará de bienestar, Y su descendencia heredará la tierra.
14 The Lord is the strength of them that fear him; and his covenant is to manifest [truth] to them.
El secreto de Yavé es para los que le temen. A ellos hará conocer su Pacto.
15 Mine eyes are continually to the Lord; for he shall draw my feet out of the snare.
Mis ojos están siempre fijos en Yavé, Porque Él sacará mis pies de la red.
16 Look upon me, and have mercy upon me; for I am an only child and poor.
Mírame y ten misericordia de mí, Porque estoy solo y afligido.
17 The afflictions of my heart have been multiplied; deliver me from my distresses.
Las angustias de mi corazón se aumentaron. ¡Sácame de mis congojas!
18 Look upon mine affliction and my trouble; and forgive all my sins.
Mira mi aflicción y mis fatigas, Y perdona todos mis pecados.
19 Look upon mine enemies; for they have been multiplied; and they have hated me with unjust hatred.
¡Mira cómo se multiplicaron mis enemigos, Y con violento odio me aborrecen!
20 Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I have hoped in you.
¡Guarda mi alma y líbrame! No sea yo avergonzado, Porque en Ti me refugio.
21 The harmless and upright joined themselves to me: for I waited for you, O Lord.
Integridad y rectitud me guarden, Porque en Ti espero.
22 Deliver Israel, O God, out of all his afflictions.
¡Oh ʼElohim, redime a Israel de todas sus angustias!

< Psalms 25 >