< Psalms 21 >
1 For the end, a Psalm of David. O Lord, the king shall rejoice in your strength; and in your salvation he shall greatly exult.
Au chef des chantres. Psaume de David. Éternel! Le roi se réjouit de ta protection puissante. Oh! Comme ton secours le remplit d’allégresse!
2 You have granted him the desire of his soul, and have not withheld from him the request of his lips. (Pause)
Tu lui as donné ce que désirait son cœur, Et tu n’as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. (Pause)
3 For you have prevented him with blessings of goodness: you has set upon his head a crown of precious stone.
Car tu l’as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d’or pur.
4 He asked life of you, and you gave him length of days for ever and ever.
Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.
5 His glory is great in your salvation: you will crown him with glory and majesty.
Sa gloire est grande à cause de ton secours; Tu places sur lui l’éclat et la magnificence.
6 For you will give him a blessing for ever and ever: you will gladden him with joy with your countenance.
Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.
7 For the king trusts in the Lord, and through the mercy of the Highest he shall not be moved.
Le roi se confie en l’Éternel; Et, par la bonté du Très-Haut, il ne chancelle pas.
8 Let your hand be found by all your enemies: let your right hand find all that hate you.
Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
9 You shall make them as a fiery oven at the time of your presence: the Lord shall trouble them in his anger, and fire shall devour them.
Tu les rendras tels qu’une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras; L’Éternel les anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.
10 You shall destroy their fruit from the earth, and their seed from [among] the sons of men.
Tu feras disparaître leur postérité de la terre, Et leur race du milieu des fils de l’homme.
11 For they intended evils against you; they imagined a device which they shall by no means be able to perform.
Ils ont projeté du mal contre toi, Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront impuissants.
12 For you shall make them [turn their] back in your latter end, you will prepare their face.
Car tu leur feras tourner le dos, Et avec ton arc tu tireras sur eux.
13 Be you exalted, O Lord, in your strength: we will sing and praise your mighty acts.
Lève-toi, Éternel, avec ta force! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.