< Psalms 2 >

1 Therefore did the heathen rage, and the nations imagine vain things?
Abuliba: le soge bagade fi dunu ilia gegemusa: ilegesala: ? Abuliba: le, ilia da udigili gegemusa: sia: dabela: ?
2 The kings of the earth stood up, and the rulers gathered themselves together, against the Lord, and against his Christ;
Ilia hina bagade dunu ilia gegemusa: dawa: , amola ilia ouligisu dunu ilia Hina Godema higasa amola Hina Bagade E ilegele lai Ema higasa.
3 [saying], Let us break through their bonds, and cast away their yoke from us.
Ilia amane sia: sa, “Be ninia da ilia hamoma: ne sia: i agoema afafamu da defea, amola ilia ouligi yolesimu da defea.”
4 He that dwells in the heavens shall laugh them to scorn, and the Lord shall mock them.
Hina Gode da Hi Hebene fafai fisu da: iya fila heda: le ousa, amola ilia sia: dasu amo nabalu ousa.
5 Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury.
Amolalu, E da ougi gasa bagadewane sisasu sia: olelesa. E da Ea gasa ilima olelebeba: le, ilia beda: sa.
6 But I have been made king by him on Sion his holy mountain,
Gode da amane sia: sa, “Saione (amo da Na hadigi sema goumi) amo da: iya, Na da Na Hina Bagade amogai asunasi.
7 declaring the ordinance of the Lord: the Lord said to me, You are my Son, today have I begotten you.
Na da Hina Gode Ea sia: dilima sia: mu. E da nama amane sia: i, “Di da Nagofe. Wali da Na Dia Ada hamoi.
8 Ask of me, and I will give you the heathen [for] your inheritance, and the ends of the earth [for] your possession.
Adole ba: ma, amola Na soge fi huluane Dima imunu osobo bagade huluane da Dia: ganumu.
9 You shall rule them with a rod of iron; you shall dash them in pieces as a potter's vessel.
Dia da ili ouli fesonoi amoga fane fili fasimu, amola Dia da huluane osoboga hahamoi yaeya amo gagoudane fofonobone fasisu amo defele ili gagoudane fasimu.”
10 Now therefore understand, you kings: be instructed, all you that judge the earth.
Dilia osobo bagade hina bagade dunu! Na sisasu sia: olelesu noga: le nabima!
11 Serve the Lord with fear, and rejoice in him with trembling.
Hina Gode Ema beda: iwane fa: no bobogema.
12 Accept correction, lest at any time the Lord be angry, and you should perish from the righteous way: whenever his wrath shall be suddenly kindled, blessed are all they that trust in him.
Ema beda: ga yaguguiwane muguni bugila sa: ima. Amai hame hamosea, Ea ougi hou da hedolowane heda: mu galebe, amola dilia da hedolowane bogomu. Nowa da Ema gaga: ma: ne ahoasea da Ea hahawane dogolegesu hou ba: mu.

< Psalms 2 >