< Psalms 16 >
1 A writing of David. Keep me, O Lord; for I have hoped in you.
Ett gyldene klenodium Davids. Bevara mig, Gud; förty jag tröstar uppå dig.
2 I said to the Lord, You are my Lord; for you has no need of my goodness.
Jag hafver sagt till Herran: Du äst ju Herren; jag måste för dina skull lida.
3 On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them.
För de heliga, som på jordene äro, och för de härliga, till dem hafver jag allt mitt behag.
4 Their weaknesses have been multiplied; afterward they hasted. I will by no means assemble their bloody meetings, neither will I make mention of their names with my lips.
Men de som efter en annan löpa, skola stor bedröfvelse hafva; jag vill icke offra deras drickoffer med blod, eller föra deras namn i minom mun.
5 The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: you are he that restores my inheritance to me.
Men Herren är mitt gods och min del; du uppehåller min arfvedel.
6 The lines have fallen to me in the best places, yes, I have a most excellent heritage.
Lotten är mig fallen i det lustiga; mig är en skön arfvedel tillfallen.
7 I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even till night.
Jag lofvar Herran, den mig råd gifvit hafver; tukta mig också mine njurar om nattena.
8 I foresaw the Lord always before my face; for he is on my right hand, that I should not be moved.
Jag hafver Herran för ögon alltid: ty han är mig på högra handene; derföre skall jag väl blifva vid mig.
9 Therefore my heart rejoiced an my tongue exulted; moreover also my flesh shall rest in hope:
Derföre gläder sig mitt hjerta, och min ära är glad, och mitt kött skall säkert ligga.
10 because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol )
Ty du skall icke låta mina själ uti helvete; och icke tillstädja, att din Helige ser förgängelse. (Sheol )
11 You have made known to me the ways of life; you will fill me with joy with your countenance: at your right hand [there are] delights for ever.
Du kungör mig vägen till lifvet; för dig är glädje tillfyllest, och lustigt väsende på dine högra hand evinnerliga.