< Psalms 16 >

1 A writing of David. Keep me, O Lord; for I have hoped in you.
大衛的金詩。 上帝啊,求你保佑我, 因為我投靠你。
2 I said to the Lord, You are my Lord; for you has no need of my goodness.
我的心哪,你曾對耶和華說:你是我的主; 我的好處不在你以外。
3 On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them.
論到世上的聖民,他們又美又善, 是我最喜悅的。
4 Their weaknesses have been multiplied; afterward they hasted. I will by no means assemble their bloody meetings, neither will I make mention of their names with my lips.
以別神代替耶和華的, 他們的愁苦必加增; 他們所澆奠的血我不獻上; 我嘴唇也不提別神的名號。
5 The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: you are he that restores my inheritance to me.
耶和華是我的產業, 是我杯中的分; 我所得的,你為我持守。
6 The lines have fallen to me in the best places, yes, I have a most excellent heritage.
用繩量給我的地界,坐落在佳美之處; 我的產業實在美好。
7 I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even till night.
我必稱頌那指教我的耶和華; 我的心腸在夜間也警戒我。
8 I foresaw the Lord always before my face; for he is on my right hand, that I should not be moved.
我將耶和華常擺在我面前, 因他在我右邊,我便不致搖動。
9 Therefore my heart rejoiced an my tongue exulted; moreover also my flesh shall rest in hope:
因此,我的心歡喜,我的靈快樂; 我的肉身也要安然居住。
10 because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
因為你必不將我的靈魂撇在陰間, 也不叫你的聖者見朽壞。 (Sheol h7585)
11 You have made known to me the ways of life; you will fill me with joy with your countenance: at your right hand [there are] delights for ever.
你必將生命的道路指示我。 在你面前有滿足的喜樂; 在你右手中有永遠的福樂。

< Psalms 16 >