< Psalms 149 >
1 Alleluia. Sing to the Lord a new song: his praise is in the assembly of the saints.
Alléluia! Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, que ses louanges retentissent dans l’assemblée des hommes pieux!
2 Let Israel rejoice in him that made him; and let the children of Sion exult in their king.
Qu’Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion éclatent en transports pour leur Roi!
3 Let them praise his name in the dance: let them sings praises to him with timbrel and lute.
Qu’ils glorifient son nom avec des instruments de danse, le célèbrent au son du tambourin et de la harpe!
4 For the Lord takes pleasure in his people; and will exalt the meek with salvation.
Car l’Eternel prend plaisir à son peuple, il entoure les humbles de salut comme d’une parure.
5 The saints shall rejoice in glory; and shall exult on their beds.
Les hommes pieux peuvent exulter avec honneur, entonner des chants sur leurs lits de repos.
6 The high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands;
Des hymnes louangeurs de Dieu sur les lèvres, une épée à deux tranchants dans leur main,
7 to execute vengeance on the nations, [and] punishments among the peoples;
ils tireront vengeance des peuples, infligeront des châtiments aux nations.
8 to bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron; to execute on them the judgment written: this honor have all his saints.
Ils attacheront leurs rois par des chaînes, et leurs nobles par des entraves de fer.
Ainsi ils exécuteront contre eux l’arrêt consigné par écrit: ce sera un titre de gloire pour tous ses fidèles. Alléluia!