< Psalms 147 >

1 Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. Praise you the Lord: for psalmody is a good thing; let praise be sweetly sung to our God.
Hvalite Gospoda, kajti dobro je peti hvalnice našemu Bogu, kajti to je prijetno in hvala je ljubka.
2 The Lord builds up Jerusalem; and he will gather together the dispersed of Israel.
Gospod je zgradil Jeruzalem; skupaj zbira Izraelove pregnance.
3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
Ozdravlja potrte v srcu in povezuje njihove rane.
4 He numbers the multitudes of stars; and calls them all by names.
Šteje število zvezd, vse jih kliče po njihovih imenih.
5 Great is our Lord, and great is his strength; and his understanding is infinite.
Velik je naš Gospod in zelo močan, njegovo razumevanje je neskončno.
6 The Lord lifts up the meek; but brings sinners down to the ground.
Gospod dviguje krotke; zlobne podira k tlom.
7 Begin [the song] with thanksgiving to the Lord; sing praises on the harp to our God:
Pojte Gospodu z zahvaljevanjem, našemu Bogu pojte hvalo na harfo,
8 who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who causes grass to spring up on the mountains, [[and green herb for the service of men; ]]
ki nebo pokriva z oblaki, ki za zemljo pripravlja dež, ki daje travi, da raste po gorah.
9 and gives cattle their food, and to the young ravens that call upon him.
On daje živali njeno hrano in mladim krokarjem, ki kličejo.
10 He will not take pleasure in the strength of a horse; neither is he well-pleased with the legs of a man.
Ne razveseljuje se v moči konja. Ne veseli se človeških nog.
11 The Lord takes pleasure in them that fear him, and in all that hope in his mercy.
Gospod se veseli tistih, ki se ga bojijo, tistih, ki upajo v njegovo usmiljenje.
12 Alleluia, a Psalm of Aggaeus and Zacharias. Praise the Lord, O Jerusalem; praise your God, O Sion.
Hvali Gospoda, oh Jeruzalem, hvali svojega Boga, oh Sion.
13 For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.
Kajti utrjuje zapahe tvojih velikih vrat, tvoje otroke je blagoslovil znotraj tebe.
14 He makes your borders peaceful, and fills you with the flour of wheat.
Na tvojih mejah daje mir in te nasičuje z najodličnejšo pšenico.
15 He sends his oracle to the earth: his word will run swiftly.
Svojo zapoved pošilja na zemljo; njegova beseda teče zelo naglo.
16 He gives snow like wool: he scatters the mist like ashes.
Sneg daje kakor volno, slano razsiplje kakor pepel.
17 Casting [forth] his ice like morsels: who shall stand before his cold?
Svoj led meče kakor koščke; kdo lahko obstane pred njegovim mrazom?
18 He shall send out his word, and melt them: he shall blow [with] his wind, and the waters shall flow.
Razpošilja svojo besedo in jih topi; svojemu vetru povzroča, da piha in vodam, [da] tečejo.
19 He sends his word to Jacob, his ordinances and judgments to Israel.
Svojo besedo kaže Jakobu, svoje zakone in svoje sodbe Izraelu.
20 He has not done so to any [other] nation; and he has not shown them his judgments.
Z nobenim narodom ni tako postopal in glede njegovih sodb, jih oni niso spoznali. Hvalite Gospoda.

< Psalms 147 >