< Psalms 141 >
1 A Psalm of David. O Lord, I have cried to you; hear me: attend to the voice of my supplication, when I cry to you.
Para el director del coro. Un Salmo de David. ¡Oh, Señor! A ti calmo. ¡Apresúrate a ayudarme! ¡Escucha, por favor, cuando clamo por tu ayuda!
2 Let my prayer be set forth before you as incense; the lifting up of my hands [as] an evening sacrifice.
Que I oración se eleve como incienso hacia ti. Elevo mis manos como una ofrenda vespertina.
3 Set a watch, O Lord, on my mouth, and a strong door about by lips.
Señor, no permitas que diga nada indebido. Toma control de mis conversaciones.
4 Incline not my heart to evil things, to employ pretexts for sins, with me who work iniquity: and I will not. let me not unite with their choice ones.
No me dejes pensar en cosas malas ni tomar parte con los malvados. No participaré en sus fiestas.
5 The righteous shall chasten me with mercy, and reprove me: but let not the oil of the sinner anoint my head: for yet shall my prayer also be in their pleasures.
Deja que sea una persona buena la que me castigue con amor y que me corrija. Sería como una unción, y no me negaré a ello. Pero aún así oraré por los que hacen el mal.
6 Their mighty ones have been swallowed up near the rock: they shall hear my words, for they are sweet.
Ellos serán derribados con el poder de la roca que los juzga, y reconocerán que yo digo la verdad.
7 As a lump of earth is crushed upon the ground, our bones have been scattered by the [mouth of] the grave. (Sheol )
Así como la tierra queda dividida por el arado, así sus huesos serán esparcidos en la boca del Seol. (Sheol )
8 For mine eyes are to you, O Lord God: I have hoped in you; take not away my life.
Pero yo te busco a ti, Señor y Dios, porque en ti encuentro protección. ¡No me dejes morir!
9 Keep me from the snare which they have set for me, and from the stumbling blocks of them that work iniquity.
Mantenme a salvo de la trampa que me han tendido, de las redes de los malvados.
10 Sinners shall fall by their own net: I am alone until I shall escape.
Déjalos caer en sus propias trampas, pero a mí déjame pasar sin daño alguno.