< Psalms 13 >
1 For the end, a Psalm of David. How long, O Lord, will you forget me? for ever? how long will you turn away your face from me?
Psaume de David, [donné] au maître chantre. Eternel, jusques à quand m'oublieras-tu? [Sera-ce] pour toujours? jusques à quand cacheras-tu ta face de moi?
2 How long shall I take counsel in my soul, [having] sorrows in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me?
Jusques à quand consulterai-je en moi-même, [et] affligerai-je mon cœur durant le jour? Jusques à quand s'élèvera mon ennemi contre moi?
3 Look on me, listen to me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep in death;
Eternel mon Dieu! regarde, exauce-moi, illumine mes yeux, de peur que je ne dorme du sommeil [de] la mort.
4 lest at any time mine enemy say, I have prevailed against him: my persecutors will exult if ever I should be moved.
De peur que mon ennemi ne dise: j'ai eu le dessus; que mes adversaires [ne] se réjouissent si je venais à tomber.
5 But I have hoped in your mercy; my heart shall exult in your salvation.
Mais moi, je me confie en ta gratuité, mon cœur se réjouira de la délivrance que tu m'auras donnée;
6 I will sing to the Lord who has dealt bountifully with me, and I will sing psalms to the name of the Lord most high.
je chanterai à l'Eternel de ce qu'il m'aura fait ce bien.