< Psalms 126 >

1 A Song of Degrees. When the Lord turned the captivity of Sion, we became as comforted ones.
Yon chan pou monte vè tanp lan Lè SENYÈ a te fè mennen tounen kaptif Sion yo, nou te tankou (sila) ki fè rèv yo.
2 Then was our mouth filled with joy, and our tongue with exultation: then would they say among the Gentiles,
Nan lè sa a, bouch nou te plen ak ri lajwa e lang nou avèk kri lajwa. Konsa, yo te di pami nasyon yo: “SENYÈ a te fè gwo bagay pou yo.”
3 The Lord has done great things among them. The Lord has done great things for us, we became joyful.
SENYÈ a te fè gwo bagay yo pou nou. Nou kontan.
4 Turn, O Lord, our captivity, as the steams in the south.
Fè retounen kaptif nou yo, O SENYÈ, kon rivyè nan dezè a.
5 They that sow in tears shall reap in joy.
(Sila) ki simen ak dlo nan zye yo Va rekòlte avèk gwo kri lajwa.
6 They went on and wept as they cast their seeds; but they shall surely come with exultation, bringing their sheaves [with them].
(Sila) ki soti ap kriye akoz chàj makout semans lan. Men l ap retounen ankò ak kri lajwa, akoz chàj pakèt rekòlt l ap pote a.

< Psalms 126 >