< Psalms 126 >

1 A Song of Degrees. When the Lord turned the captivity of Sion, we became as comforted ones.
Cantique de Mahaloth. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui songent.
2 Then was our mouth filled with joy, and our tongue with exultation: then would they say among the Gentiles,
Alors notre bouche fut remplie de joie, et notre langue de chant de triomphe, alors on disait parmi les nations: l'Eternel a fait de grandes choses à ceux-ci;
3 The Lord has done great things among them. The Lord has done great things for us, we became joyful.
L'Eternel nous a fait de grandes choses; nous [en] avons été réjouis.
4 Turn, O Lord, our captivity, as the steams in the south.
Ô Eternel! ramène nos prisonniers, [en sorte qu'ils soient] comme les courants [des eaux] au pays du Midi.
5 They that sow in tears shall reap in joy.
Ceux qui sèment avec larmes, moissonneront avec chant de triomphe.
6 They went on and wept as they cast their seeds; but they shall surely come with exultation, bringing their sheaves [with them].
Celui qui porte la semence pour la mettre en terre, ira son chemin en pleurant, mais il reviendra avec chant de triomphe, quand il portera ses gerbes.

< Psalms 126 >