< Psalms 118 >
1 Alleluia. Give thanks to the Lord; for [he is] good: for his mercy [endures] for ever.
O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.
2 Let now the house of Israel say, that [he is] good: for his mercy [endures] for ever.
Let Israel now say that his loving kindness is forever.
3 Let now the house of Aaron say, that [he is] good: for his mercy [endures] for ever.
Let the house of Aaron now say that his loving kindness is forever.
4 Let now all that fear the Lord say, that [he is] good: for his mercy [endures] for ever.
Let those now who fear Jehovah say that his loving kindness is forever.
5 I called on the Lord out of affliction: and he listened to me, [so as to bring me] into a wide place.
Out of my distress I called upon Jehovah. Jehovah answered me upon a large place.
6 The Lord is my helper; and I will not fear what man shall do to me.
Jehovah is on my side, I will not fear. What can man do to me?
7 The Lord is my helper; and I shall see [my desire] upon mine enemies.
Jehovah is on my side among those who help me. Therefore I shall look upon those who hate me.
8 [It is] better to trust in the Lord than to trust in man.
It is better to take refuge in Jehovah than to put confidence in man.
9 [It is] better to hope in the Lord, than to hope in princes.
It is better to take refuge in Jehovah than to put confidence in rulers.
10 All nations compassed me about: but in the name of the Lord I repulsed them.
All nations encompassed me around. In the name of Jehovah I will cut them off.
11 They completely compassed me about: but in the name of the Lord I repulsed them.
They encompassed me around, yea, they encompassed me around. In the name of Jehovah I will cut them off.
12 They compassed me about as bees [do] a honeycomb, and they burst into flame as fire among thorns: but in the name of the Lord I repulsed them.
They encompassed me around like bees. They are quenched as the fire of thorns. In the name of Jehovah I will cut them off.
13 I was thrust, and sorely shaken, that I might fall: but the Lord helped me.
Thou thrusted greatly at me that I might fall, but Jehovah helped me.
14 The Lord is my strength and my song, and is become my salvation.
Jehovah is my strength and song, and he has become my salvation.
15 The voice of exultation and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the Lord has wrought mightily.
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. The right hand of Jehovah does valiantly.
16 The right hand of the Lord has exalted me: the right hand of the Lord has wrought powerfully.
The right hand of Jehovah is exalted. The right hand of Jehovah does valiantly.
17 I shall not die, but live, and recount the works of the Lord.
I shall not die, but live, and declare the works of Jehovah.
18 The Lord has chastened me sore: but he has not given me up to death.
Jehovah has chastened me greatly, but he has not given me over to death.
19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and give praise to the Lord.
Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Jehovah.
20 This is the gate of the Lord: the righteous shall enter by it.
This is the gate of Jehovah. The righteous shall enter into it.
21 I will give thanks to you; because you have heard me, and are become my salvation.
I will give thanks to thee, for thou have answered me, and have become my salvation.
22 The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner.
The stone which the builders rejected has become the head of the corner.
23 This has been done of the Lord; and it is wonderful in our eyes.
This is Jehovah's doing. It is marvelous in our eyes.
24 This is the day which the Lord has made: let us exult and rejoice in it.
This is the day which Jehovah has made. We will rejoice and be glad in it.
25 O Lord, save now: O Lord, send now prosperity.
Save now, we beseech thee, O Jehovah. O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
26 Blessed is he that comes in the name of the Lord: we have blessed you out of the house of the Lord.
Blessed be he who comes in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.
27 God is the Lord, and he has shined upon us: celebrate the feast with thick [branches, binding the victims] even to the horns of the altar.
Jehovah is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
28 You are my God, and I will give you thanks: you are my God, and I will exalt you. I will give thanks to you, for you have heard me, and are become my salvation.
Thou are my God, and I will give thanks to thee. Thou are my God, I will exalt thee.
29 Give thanks to the Lord; for he is good: for his mercy [endures] for ever.
O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.