< Psalms 116 >

1 Alleluia. I am well pleased, because the Lord will listen to the voice of my supplication.
Мило ми је што Господ услиши молитвени глас мој;
2 Because he has inclined his ear to me, therefore will I call upon him while I live.
Што пригну к мени ухо своје; и зато ћу Га у све дане своје призивати.
3 The pangs of death compassed me; the dangers of hell found me: I found affliction and sorrow. (Sheol h7585)
Опколише ме болести смртне, и јади паклени задесише ме, наиђох на тугу и муку; (Sheol h7585)
4 Then I called on the name of the Lord: O Lord, deliver my soul.
Али призвах име Господње: Господе! Избави душу моју!
5 The Lord is merciful and righteous; yes, our God has pity.
Добар је Господ и праведан, и Бог је наш милостив;
6 The Lord preserves the simple: I was brought low, and he delivered me.
Чува просте Господ; бејах у невољи, и поможе ми.
7 Return to your rest, O my soul; for the Lord has dealt bountifully with you.
Врати се душо моја, у мир свој! Јер је Господ добротвор твој!
8 For he has delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
Ти си избавио душу моју од смрти, око моје од суза, ногу моју од спотицања.
9 I shall be well-pleasing before the Lord in the land of the living.
Ходићу пред лицем Господњим по земљи живих.
10 Alleluia. I believed, therefore I have spoken: but I was greatly afflicted.
Веровах кад говорих: У љутој сам невољи.
11 And I said in mine amazement, Every man is a liar.
Рекох у сметњи својој: Сваки је човек лажа.
12 What shall I render to the Lord for all the things wherein he has rewarded me?
Шта ћу вратити Господу за сва добра што ми је учинио?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the Lord.
Узећу чашу спасења, и призваћу име Господње.
14 I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people.
Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
Скупа је пред Господом смрт светаца Његових.
16 O Lord, I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have burst by bonds asunder.
О Господе! Ја сам слуга Твој, ја сам слуга Твој, син слушкиње Твоје; расковао си с мене окове моје.
17 I will offer to you the sacrifice of praise, and will call upon the name of the Lord.
Жртву за хвалу принећу Теби, и име Господње призваћу.
18 I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people,
Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим,
19 in the courts of the Lord's house, in the midst of you, Jerusalem.
У двору дома Господњег, усред тебе, Јерусалиме. Алилуја!

< Psalms 116 >