< Psalms 116 >
1 Alleluia. I am well pleased, because the Lord will listen to the voice of my supplication.
I KIN pok on leowa, pwe a kotin ereki nil ai o ai nidinid.
2 Because he has inclined his ear to me, therefore will I call upon him while I live.
Pwe a kotin kapaike don ia karon a, i me i pan likwir won i arain maur i.
3 The pangs of death compassed me; the dangers of hell found me: I found affliction and sorrow. (Sheol )
Jal en mela jali ia dier, o kamajak en pajed lel on ia, i lel oner kalokolok o mamauk. (Sheol )
4 Then I called on the name of the Lord: O Lord, deliver my soul.
I ap likwir won mar en leowa: Main leowa, kom kotin dorela maur i!
5 The Lord is merciful and righteous; yes, our God has pity.
leowa me dir en mak o pun, o atail Kot me dir en kalanan.
6 The Lord preserves the simple: I was brought low, and he delivered me.
leowa kin kotin apapwali me opampap akan; nai luetalar, i ap kotin dore ia lar.
7 Return to your rest, O my soul; for the Lord has dealt bountifully with you.
Nen i pur on om moleilei, pwe leowa kotin jauaja uk mau.
8 For he has delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
Pwe kom me kotin dorelar maur i jan nan mela, o por en maj ai jan janejan, o na i jan a pan krijedi.
9 I shall be well-pleasing before the Lord in the land of the living.
I pan weweid mon leowa nan jap en me maur akan.
10 Alleluia. I believed, therefore I have spoken: but I was greatly afflicted.
I liki, o i karepen ai padapadak; a i kin kalokolok laud.
11 And I said in mine amazement, Every man is a liar.
I indinda ni ai injenjued: Aramaj karoj me likam!
12 What shall I render to the Lord for all the things wherein he has rewarded me?
Iaduen i pan kak depuk on leowa a kapai ia kan?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the Lord.
I pan ale dal en kamaur, o likwir on mar en leowa.
14 I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people.
I pan kapwai on Ieowa ai inau janjal mon japwilim a aramaj akan karoj.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
Meid kajampwal ren Ieowa melan japwilim a lelapok kan.
16 O Lord, I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have burst by bonds asunder.
O Main leowa, nai japwilim omui ladu men, nai japwilim omui ladu, nain omui lidu; kom kotin kamueit pajan ai jal akan
17 I will offer to you the sacrifice of praise, and will call upon the name of the Lord.
I pan maironki on komui danke, o likwir on mar en Ieowa.
18 I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people,
I pan kapwai on Ieowa ai inau janjal mon japwilim a aramaj akan karoj.
19 in the courts of the Lord's house, in the midst of you, Jerusalem.
Mon pera en tanpaj omui im jaraui, nan waron en Ierujalem Aleluia!