< Psalms 116 >
1 Alleluia. I am well pleased, because the Lord will listen to the voice of my supplication.
Sitä minä rakastan, että Herra kuulee minun rukoukseni äänen;
2 Because he has inclined his ear to me, therefore will I call upon him while I live.
Että hän korvansa kallistaa minun puoleeni; sentähden minä avukseni huudan häntä elinaikanani.
3 The pangs of death compassed me; the dangers of hell found me: I found affliction and sorrow. (Sheol )
Kuoleman paulat ovat minun piirittäneet, ja helvetin ahdistukset ovat minun löytäneet: minä tulin vaivaan ja tuskaan. (Sheol )
4 Then I called on the name of the Lord: O Lord, deliver my soul.
Mutta minä avukseni huudan Herran nimeä: o Herra, pelasta minun sieluni!
5 The Lord is merciful and righteous; yes, our God has pity.
Herra on armollinen ja vanhurskas, ja meidän Jumalamme on laupias.
6 The Lord preserves the simple: I was brought low, and he delivered me.
Herra kätkee yksinkertaiset: kuin minä olin kovin vaivattu, niin hän minua autti.
7 Return to your rest, O my soul; for the Lord has dealt bountifully with you.
Palaja taas, minun sieluni, sinun lepoos; sillä Herra tekee hyvästi sinulle.
8 For he has delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
Sillä sinä olet sieluni temmannut pois kuolemasta, silmäni kyynelistä, jalkani kompastuksesta.
9 I shall be well-pleasing before the Lord in the land of the living.
Minä vaellan Herran edessä eläväin maassa.
10 Alleluia. I believed, therefore I have spoken: but I was greatly afflicted.
Minä uskon, sentähden minä puhun; mutta minä sangen vaivataan.
11 And I said in mine amazement, Every man is a liar.
Minä sanoin hämmästyksessä: kaikki ihmiset ovat valehteliat.
12 What shall I render to the Lord for all the things wherein he has rewarded me?
Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa, jotka hän minulle teki?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the Lord.
Minä otan sen autuaallisen kalkin, ja saarnaan Herran nimeä.
14 I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people.
Minä maksan lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
Hänen pyhäinsä kuolema on kallis Herran edessä.
16 O Lord, I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have burst by bonds asunder.
O Herra! minä olen sinun palvelias, minä olen sinun palvelias, sinun piikas poika: sinä olet minun siteeni vallallensa päästänyt.
17 I will offer to you the sacrifice of praise, and will call upon the name of the Lord.
Minä uhraan sinulle kiitosuhria, ja Herran nimeä saarnaan.
18 I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people,
Minä maksan Herralle lupaukseni kaiken hänen kansansa edessä,
19 in the courts of the Lord's house, in the midst of you, Jerusalem.
Herran huoneen esikartanoissa, keskellä sinua, Jerusalem. Halleluja!