< Psalms 112 >

1 Alleluia. Blessed is the man that fears the Lord: he will delight greatly in his commandments.
Halelujah. Blahoslavený muž, kterýž se bojí Hospodina, a v přikázaních jeho má velikou líbost.
2 His seed shall be mighty in the earth: the generation of the upright shall be blessed.
Mocné na zemi bude símě jeho, rodina upřímých požehnání dojde.
3 Glory and riches shall be in his house; and his righteousness endures for evermore.
Zboží a bohatství v domě jeho, a spravedlnost jeho zůstává na věky.
4 To the upright light has sprung up in darkness: he is pitiful, and merciful, and righteous.
Vzchází ve tmách světlo upřímým, milostivý jest, milosrdný a spravedlivý.
5 The good man is he that pities and lends: he will direct his affairs with judgment.
Dobrý člověk slitovává se i půjčuje, a řídí své věci s soudem.
6 For he shall not be moved for ever; the righteous shall be in everlasting remembrance.
Nebo nepohne se na věky, v paměti věčné bude spravedlivý.
7 He shall not be afraid of [any] evil report: his heart is ready to trust in the Lord.
Slyše zlé noviny, nebojí se; stálé jest srdce jeho, a doufá v Hospodina.
8 His heart is established, he shall not fear, till he shall see [his desire] upon his enemies.
Utvrzené srdce jeho nebojí se, až i uzří pomstu na svých nepřátelích.
9 He has dispersed abroad; he has given to the poor; his righteousness endures for evermore: his horn shall be exalted with honor.
Rozděluje štědře, a dává nuzným; spravedlnost jeho zůstává na věky, roh jeho bude vyvýšen v slávě.
10 The sinner shall see and be angry, he shall gnash his teeth, and consume away: the desire of the sinner shall perish.
Bezbožný vida to, zlobiti se, zuby svými škřipěti a schnouti bude; žádost bezbožníků zahyne.

< Psalms 112 >