< Psalms 109 >
1 For the end, a Psalm of David. For the end, a Psalm of David. O God, pass not over my praise in silence;
Unto the end, a psalm for David.
2 for the mouth of the sinner and the mouth of the crafty [man] have been opened against me: they have spoken against me with a crafty tongue.
O God, be not thou silent in thy praise: for the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful man is opened against me.
3 And they have compassed me with words of hatred; and fought against me without a cause.
They have spoken against with deceitful tongues; and they have compassed me about with words of hatred; and have fought against me without cause.
4 Instead of loving me, they falsely accused me: but I continued to pray.
Instead of making me a return of love, they detracted me: but I gave myself to prayer.
5 And they rewarded me evil for good, and hatred for my love.
And they repaid me evil for good: and hatred for my love.
6 Set you a sinner against him; and let the devil stand at his right hand.
Set thou the sinner over him: and may the devil stand at his right hand.
7 When he is judged, let him go forth condemned: and let his prayer become sin.
When he is judged, may he go out condemned; and may his prayer be turned to sin.
8 Let his days be few: and let another take his office of overseer.
May his days be few: and his bishopric let another take.
9 Let his children be orphans, and his wife a widow.
May his children be fatherless, and his wife a widow.
10 Let his children wander without a dwelling-place, and beg: let them be cast out of their habitations.
Let his children be carried about vagabonds, and beg; and let them be cast out of their dwellings.
11 Let [his] creditor exact all that belongs to him: and let strangers spoil his labors.
May the userer search all his substance: and let strangers plunder his labours.
12 Let him have no helper; neither let there be any one to have compassion on his fatherless children.
May there be none to help him: nor none to pity his fatherless offspring.
13 Let his children be [given up] to utter destruction: in one generation let his name be blotted out.
May his posterity be cut off; in one generation may his name be blotted out.
14 Let the iniquity of his fathers be remembered before the Lord; and let not the sin of his mother be blotted out.
May the iniquity of his fathers be remembered in the sight of the Lord: and let not the sin of his mother be blotted out.
15 Let them be before the Lord continually; and let their memorial be blotted out from the earth.
May they be before the lord continually, and let the memory of them perish from the earth:
16 Because he remembered not to show mercy, but persecuted the needy and poor man, and [that] to kill him that was pricked in the heart.
Because he remembered not to show mercy,
17 He loved cursing also, and it shall come upon him; and he took not pleasure in blessing, so it shall be removed far from him.
But persecuted the poor man and the beggar; and the broken in heart, to put him to death.
18 Yes, he put on cursing as a garment, and it is come as water into his bowels, and as oil into his bones.
And he loved cursing, and it shall come unto him: and he would not have blessing, and it shall be far from him. And he put on cursing, like a garment: and it went in like water into his entrails, and like oil in his bones.
19 Let it be to him as a garment which he puts on, and as a girdle with which he girds himself continually.
May it be unto him like a garment which covereth him; and like a girdle with which he is girded continually.
20 This is the dealing of the Lord with those who falsely accuse me, and of them that speak evil against my soul.
This is the work of them who detract me before the Lord; and who speak evils against my soul.
21 But you, O Lord, Lord, deal [mercifully] with me, for your name's sake: for your mercy is good.
But thou, O Lord, do with for thy names sake: because thy mercy is sweet. Do thou deliver me.
22 Deliver me, for I am poor and needy; and my heart is troubled within me.
For I am poor and needy, and my heart is troubled within me.
23 I am removed as a shadow in its going down: I am tossed up and down like locusts.
I am taken away like the shadow when it declineth: and I am shaken off as locusts.
24 My knees are weakened through fasting, and my flesh is changed by reason of [the lack of] oil.
My knees are weakened through fasting: and my flesh is changed for oil.
25 I became also a reproach to them: [when] they saw me they shook their heads.
And I am become a reproach to them: they saw me and they shaked their heads,
26 Help me, O Lord my God; and save me according to your mercy.
Help me, O Lord my God; save me according to thy mercy.
27 And let them know that this is your hand; and [that] you, Lord, have wrought it.
And let them know that this is thy hand: and that thou, O Lord, hast done it.
28 Let them curse, but you shall bless: let them that rise up against me be ashamed, but let your servant rejoice.
They will curse and thou will bless: let them that rise up against me be confounded: but thy servant shall rejoice.
29 Let those that falsely accuse me be clothed with shame, and let them cover themselves with their shame as with a mantle.
Let them that detract me be clothed with shame: and let them be covered with the their confusion as with a double cloak.
30 I will give thanks to the Lord abundantly with my mouth; and in the midst of many I will praise him.
I will give great thanks to the Lord with my mouth: and in the midst of many I will praise him.
31 For he stood on the right hand of the poor, to save [me] from them that persecute my soul.
Because he hath stood at the right hand of the poor, to save my soul from persecutors.