< Psalms 108 >

1 Song of a Psalm by David. O God, my heart is ready, my heart is ready; I will sing and sing psalms with my glory.
Ingoma. Ihubo likaDavida. Inhliziyo yami ibambelele, kayiguquki, Oh Nkulunkulu; ngizahlabela ngenze iculo elimnandi ngomoya wami wonke.
2 Awake, lute and harp; I will awake early.
Vuka, mhubhe lechacho! Ngizayivusa intathakusa.
3 I will give thanks to you, O Lord, among the people; I will sing praise to you among the Gentiles.
Ngizakudumisa, yebo Thixo, phakathi kwezizwe; ngizahlabela ngawe phakathi kwabantu.
4 For your mercy is great above the heavens, and your truth [reaches] to the clouds.
Ngoba lukhulu uthando lwakho, luphakame kulamazulu; ukwethembeka kwakho kufinyelela emkhathini.
5 Be you exalted, O God, above the heavens; and your glory above all the earth.
Kawuphakanyiswe, yebo Nkulunkulu, ngaphezu kwamazulu, akuthi inkazimulo yakho ibe khona emhlabeni wonke.
6 That your beloved [ones] may be delivered, save with your right hand, and hear me. God has spoken in his sanctuary;
Sisindise usisize ngesandla sakho sokunene, ukuze kuthi laba obathandayo bakhululwe.
7 I will be exalted, and will divide Sicima, and will measure out the valley of tents.
UNkulunkulu usekhulumile esendlini yakhe engcwele: “Ngokunqoba ngizayaba iShekhemu ngihlole leSigodi saseSukhothi.
8 Galaad is mine; and Manasses is mine; and Ephraim is the help of mine head; Judas is my king;
Ngeyami iGiliyadi, loManase ngowami; u-Efrayimi yisivikelo sekhanda lami, uJuda uyintonga yami yobukhosi.
9 Moab is the caldron of my hope; over Idumea will I cast my sandal; the Philistines are made subject to me.
IMowabi ngumganu wami wokugezela, phezu kuka-Edomi ngiphosela amanyathelo ami; phezu kweFilistiya ngihalalisa umkhosi wokunqoba.”
10 Who will bring me into the fortified city? or who will guide me to Idumea?
Ngubani ozangisa emzini olenqaba na? Ngubani ozangiholela e-Edomi na?
11 Will not you, O God, who have rejected us? and will not you, O God, go forth with our hosts?
Kakusuwe na, Oh Nkulunkulu, wena osusikhalele, ongasaphumi lathi ezimpini zethu?
12 Give us help from tribulation: for vain is the help of man.
Ake usisize ezitheni zethu, ngoba usizo lomuntu luyize.
13 Through God we shall do valiantly; and he will bring to nothing our enemies.
Nxa siloNkulunkulu sizanqoba, njalo uzazinyathelela phansi izitha zethu.

< Psalms 108 >