< Psalms 108 >
1 Song of a Psalm by David. O God, my heart is ready, my heart is ready; I will sing and sing psalms with my glory.
Cantique de David. O Dieu, mon cœur se rassure! Par mes chants et mes accords, oui, je veux célébrer ma gloire.
2 Awake, lute and harp; I will awake early.
Sus! mon luth et ma harpe! Je serai debout avec l'aurore!
3 I will give thanks to you, O Lord, among the people; I will sing praise to you among the Gentiles.
Je te louerai, Éternel, parmi les peuples, et te chanterai parmi les nations.
4 For your mercy is great above the heavens, and your truth [reaches] to the clouds.
Car ta grâce est plus grande que les Cieux, et ta fidélité atteint jusques aux nues.
5 Be you exalted, O God, above the heavens; and your glory above all the earth.
Elève-toi, ô Dieu, sur les Cieux, et que sur toute la terre apparaisse ta gloire!
6 That your beloved [ones] may be delivered, save with your right hand, and hear me. God has spoken in his sanctuary;
Pour que les bien-aimés soient sauvés, aide-les de ta droite, et nous exauce!
7 I will be exalted, and will divide Sicima, and will measure out the valley of tents.
Dieu l'a promis par sa sainteté: je veux m'en réjouir! « Je vous partagerai Sichem, et vous distribuerai la vallée de Succoth;
8 Galaad is mine; and Manasses is mine; and Ephraim is the help of mine head; Judas is my king;
Galaad est à moi, Manassé est à moi, Ephraïm est le rempart de ma tête, et Juda, mon sceptre royal;
9 Moab is the caldron of my hope; over Idumea will I cast my sandal; the Philistines are made subject to me.
Moab est le bassin où je me baigne, sur Edom je jette ma chaussure, sur la Philistie je pousse des cris de joie. »
10 Who will bring me into the fortified city? or who will guide me to Idumea?
Qui me conduira dans la ville forte? qui me mènera jusqu'en Edom?
11 Will not you, O God, who have rejected us? and will not you, O God, go forth with our hosts?
N'est-ce pas toi, ô Dieu, toi qui nous rejetas, et ne marchas plus, ô Dieu, avec nos armées?
12 Give us help from tribulation: for vain is the help of man.
Donne-nous ton aide pour sortir de la gêne, puisque le secours de l'homme est une vanité!
13 Through God we shall do valiantly; and he will bring to nothing our enemies.
Avec Dieu, nous serons vainqueurs, et c'est lui qui foulera nos ennemis.