< Proverbs 1 >

1 The Proverbs of Solomon son of David, who reigned in Israel;
Ordsprog av Salomo, Davids sønn, Israels konge.
2 to know wisdom and instruction, and to perceive words of understanding;
Av dem kan en lære visdom og tukt og å skjønne forstandige ord;
3 to receive also hard saying, and to understand true justice, and [how] to direct judgment;
av dem kan en motta tukt til klokskap og lære rettferdighet og rett og rettvishet;
4 that he might give subtlety to the simple, and to the young man discernment and understanding.
de kan gi de enfoldige klokskap, de unge kunnskap og tenksomhet.
5 For by the hearing of these a wise man will be wiser, and man of understanding will gain direction;
Den vise skal høre på dem og gå frem i lærdom, og den forstandige vinne evne til å leve rett.
6 and will understand a parable, and a dark speech; the saying of the wise also, and riddles.
Av dem kan en lære å forstå ordsprog og billedtale, vismenns ord og deres gåter.
7 The fear of the Lord is the beginning of wisdom; and [there is] good understanding to all that practise it: and piety toward God is the beginning of discernment; but the ungodly will set at nothing wisdom and instruction.
Å frykte Herren er begynnelsen til kunnskap; visdom og tukt foraktes av dårer.
8 Hear, [my] son, the instruction of your father, and reject not the rules of your mother.
Hør, min sønn, på din fars tilrettevisning og forlat ikke din mors lære!
9 For you shall receive for your head a crown of graces, and a chain of gold round your neck.
For de er en fager krans for ditt hode og kjeder om din hals.
10 [My] son, let not ungodly men lead you astray, neither consent you [to them].
Min sønn! Når syndere lokker dig, da samtykk ikke!
11 If they should exhort you, saying, Come with us, partake in blood, and let us unjustly hide the just man in the earth:
Når de sier: Kom med oss! Vi vil lure efter blod, sette feller for de uskyldige uten grunn;
12 and let us swallow him alive, as Hades [would], and remove the memorial of him from the earth: (Sheol h7585)
vi vil sluke dem levende som dødsriket, med hud og hår, likesom det sluker dem som farer ned i graven; (Sheol h7585)
13 let us seize on his valuable property, and let us fill our houses with spoils:
vi vil finne alle slags kostelig gods, fylle våre hus med rov;
14 but do you cast in your lot with us, and let us all provide a common purse, and let us have one pouch:
du skal få kaste lodd om det med oss, vi skal alle ha samme pung -
15 go not in the way with them, but turn aside your foot from their paths:
slå da ikke følge med dem, min sønn, hold din fot borte fra deres sti!
16 [For their feet run to do evil, and are swift to shed blood. ]
For deres føtter haster til det onde, og de er snare til å utøse blod;
17 for nets are not without cause spread for birds.
til ingen nytte blir garnet utspent så alle fuglene ser det;
18 For they that are concerned in murder store up evils for themselves; and the overthrow of transgressors is evil.
de lurer efter sitt eget blod, de setter feller for sig selv.
19 These are the ways of all that perform lawless deeds; for by ungodliness they destroy their own life.
Så går det hver den som søker urettferdig vinning; den tar livet av sine egne herrer.
20 Wisdom sings aloud in passages, and in the broad places speaks boldly.
Visdommen roper høit på gaten, den lar sin røst høre på torvene;
21 And she makes proclamation on the top of the walls, and sits by the gates of princes; and at the gates of the city boldly says,
på hjørnet av larmfylte gater roper den, ved portinngangene, rundt omkring i byen taler den og sier:
22 So long as the simple cleave to justice, they shall not be ashamed: but the foolish being lovers of haughtiness, having become ungodly have hated knowledge, and are become subject to reproofs.
Hvor lenge vil I uforstandige elske uforstand og spotterne ha lyst til spott og dårene hate kunnskap?
23 Behold, I will bring forth to you the utterance of my breath, and I will instruct you in my speech.
Vend om og gi akt på min tilrettevisning! Da vil jeg la min ånd velle frem for eder, jeg vil kunngjøre eder mine ord.
24 Since I called, and you did not listen; and I spoke at length, and you gave no heed;
Fordi jeg ropte, og I ikke vilde høre, fordi jeg rakte ut min hånd, og ingen gav akt,
25 but you set at nothing my counsels, and disregarded my reproofs;
fordi I forsmådde alle mine råd og ikke vilde vite av min tilrettevisning,
26 therefore I also will laugh at your destruction; and I will rejoice against [you] when ruin comes upon you:
så vil også jeg le når ulykken rammer eder, jeg vil spotte når det kommer som I reddes for,
27 yes when dismay suddenly comes upon you, and [your] overthrow shall arrive like a tempest; and when tribulation and distress shall come upon you, or when ruin shall come upon you.
når det I reddes for, kommer som et uvær, og eders ulykke farer frem som en stormvind, når trengsel og nød kommer over eder.
28 For it shall be that when you call upon me, I will not listen to you: wicked men shall seek me, but shall not find [me].
Da skal de kalle på mig, men jeg svarer ikke; de skal søke mig, men ikke finne mig.
29 For they hated wisdom, and did not choose the word of the Lord:
Fordi de hatet kunnskap og ikke vilde frykte Herren,
30 neither would they attend to my counsels, but derided my reproofs.
fordi de ikke vilde vite av mitt råd og foraktet all min tilrettevisning,
31 Therefore shall they eat the fruits of their own way, and shall be filled with their own ungodliness.
derfor skal de ete frukten av sine gjerninger, og av sine onde råd skal de mettes.
32 For because they wronged the simple, they shall be slain; and an inquisition shall ruin the ungodly.
For de uforstandiges selvrådighet dreper dem, og dårenes trygghet ødelegger dem;
33 But he that hearkens to me shall dwell in confidence, and shall rest securely from all evil.
men den som hører på mig, skal bo trygt og leve i ro uten frykt for ulykke.

< Proverbs 1 >