< Proverbs 9 >
1 Wisdom has built a house for herself, and set up seven pillars.
Visdommen har bygget sitt hus, hun har hugget til sine syv stolper.
2 She has killed her beasts; she has mingled her wine in a bowl, and prepared her table.
Hun har slaktet sitt slaktefe, blandet sin vin og dekket sitt bord;
3 She has sent forth her servants, calling with a loud proclamation to the feast, saying,
hun har sendt ut sine piker, hun roper oppe fra byens høider:
4 Whoso is foolish, let him turn aside to me: and to them that lack understanding she says,
Den som er enfoldig, han vende sig hit! Til den som er uten forstand, sier hun:
5 Come, eat of my bread, and drink wine which I have mingled for you.
Kom, et av mitt brød og drikk av den vin jeg har blandet!
6 Leave folly, that you may reign for ever; and seek wisdom, and improve understanding by knowledge.
Opgi eders uforstand, så skal I leve, og gå bent frem på forstandens vei!
7 He that reproves evil [men] shall get dishonor to himself; and he that rebukes an ungodly [man] shall disgrace himself.
Den som refser en spotter, henter sig selv vanære, og den som viser en ugudelig til rette, får skam av det.
8 Rebuke not evil [men], lest they should hate you: rebuke a wise [man], and he will love you.
Vis ikke spotteren til rette, forat han ikke skal hate dig! Vis den vise til rette, så skal han elske dig.
9 Give an opportunity to a wise [man], and he will be wiser: instruct a just man, and he will receive more [instruction].
Lær den vise, så blir han ennu visere, lær den rettferdige, så går han frem i lærdom.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: for to know the law is [the character] of a sound mind.
Å frykte Herren er begynnelsen til visdom, og å kjenne den Hellige er forstand.
11 For in this way you shall live long, and years of your life shall be added to you.
For ved mig skal dine dager bli mange, og leveår skal gis dig i rikt mål.
12 Son, if you be wise for yourself, you shall also be wise for your neighbors; and if you should prove wicked, you alone will bear the evil. He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their fight: for he has forsaken the ways of his own vineyard, and he has caused the axles of his own husbandry to go astray; and he goes through a dry desert, and a [land] appointed to drought, and he gathers barrenness with his hands.
Er du vis, så er du vis til ditt eget gagn, og er du en spotter, skal du alene lide for det.
13 A foolish and bold woman, who knows not modesty, comes to lack a morsel.
Dårskapen er en kåt kvinne, bare uforstand og uvitenhet.
14 She sits at the doors of her house, on a seat openly in the streets,
Hun sitter foran døren til sitt hus på en trone på en høide i byen
15 calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
for å rope til dem som går forbi på veien, som vandrer bent frem på sine stier:
16 [saying], Whoso is most senseless of you, let him turn aside to me; and I exhort those that lack prudence, saying,
Den som er enfoldig, han vende sig hit! Til den som er uten forstand, sier hun:
17 Take and enjoy secret bread, and the sweet water of theft.
Stjålet vann er søtt, og brød som etes i lønndom, smaker herlig.
18 But he knows that mighty men die by her, and he falls in with a snare of hell. (Sheol )
Men han vet ikke at der bor dødningene, at hennes gjester er i dødsrikets dyp. (Sheol )