< Proverbs 4 >

1 Hear, you children, the instruction of a father, and attend to know understanding.
Anakku, dengarkanlah nasihat ayahmu. Perhatikanlah agar engkau beroleh pengertian
2 For I give you a good gift; forsake you not my law.
sebab yang aku ajarkan adalah baik. Janganlah meninggalkan bimbinganku.
3 For I also was a son obedient to [my] father, and loved in the sight of [my] mother:
Semasa kecil, waktu aku masih tinggal bersama ayah ibuku sebagai anak tunggal mereka,
4 who spoke and instructed me, [saying], Let our speech be fixed in your heart, keep [our] commandments, forget them not:
ayahku mengajarkan, “Anakku, bila engkau setia mengikuti pengajaran dan petunjuk-petunjukku, engkau akan hidup bahagia.
5 and do not neglect the speech of my mouth.
Sambutlah Hikmat menjadi guru kehidupanmu. Mintalah pengertian darinya. Janganlah lupa dan jangan berpaling dari pengajaranku.
6 And forsake it not, and it shall cleave to you: love it, and it shall keep you.
Sang Hikmat itu akan menjagamu bila engkau mengasihi dia dan berpegang padanya.
7
Sang Hikmat adalah guru kehidupan yang terutama. Mintalah darinya pengertian. Ya, carilah kebijaksanaan semahal apa pun harganya.
8 Secure it, and it shall exalt you: honor it, that it may embrace you;
Bila engkau menghargai Sang Hikmat, dia akan menjadikanmu terhormat. Bila engkau menjunjungnya, dia akan memberimu nama baik.
9 that it may give to your head a crown of graces, and may cover you with a crown of delight.
Hikmat itu bagai mahkota yang indah megah pada kepalamu, yang menjadikan engkau seorang yang dihormati.”
10 Hear, [my] son, and receive my words; and the years of your life shall be increased, that the resources of your life may be many.
Hai anakku, dengarkan dan terimalah pengajaranku supaya panjanglah umurmu.
11 For I teach you the ways of wisdom; and I cause you to go in right paths.
Kebijaksanaan yang aku ajarkan adalah jalan yang lurus.
12 For when you go, your steps shall not be straitened; and when you run, you shall not be distressed.
Saat melangkah, engkau tak akan mendapat masalah, dan saat berlari, engkau tak akan tersandung jatuh.
13 Take hold of my instruction; let it not go, —but keep it for yourself for your life.
Berpeganglah pada didikanku dan jangan meninggalkannya. Taatilah, sebab itulah yang membuat hidupmu aman.
14 Go not in the ways of the ungodly, neither covet the ways of transgressors.
Jangan mengikuti perbuatan orang jahat, apalagi menjadi seperti mereka.
15 In whatever place they shall pitch their camp, go not there; but turn from them, and pass away.
Hindarilah jalan orang jahat. Jangan sekali-kali mendekatinya. Berpalinglah dari jalan mereka dan ambillah jalan yang lurus.
16 For they can’t sleep, unless they have done evil: their sleep is taken away, and they rest not.
Orang-orang seperti itu tidak bisa tidur tenang sebelum berbuat jahat. Mereka baru merasakan kantuk kalau berhasil menjatuhkan orang.
17 For these live upon the bread of ungodliness, and are drunken with wine of transgression.
Bagi mereka, berbuat jahat memuaskan seperti makanan lezat, dan melakukan kekerasan terasa manis seperti minuman anggur.
18 But the ways of the righteous shine like light; they go on and shine, until the day be fully come.
Tidaklah demikian dengan orang benar. Jalan hidup orang benar bagaikan cerahnya pagi, yang semakin terang hingga siang hari.
19 But the ways of the ungodly are dark; they know not how they stumble.
Tetapi jalan hidup orang jahat teramat gelap. Kaki mereka tersandung karena mereka tak dapat melihat.
20 [My] son, attend to my speech; and apply your ear to my words:
Anakku, perhatikanlah nasihat-nasihatku dan dengarkanlah ajaranku.
21 that your fountains may not fail you; keep them in [your] heart.
Simpanlah nasihatku di dalam hatimu dan jadikanlah itu sebagai pengukur dalam tiap langkah hidupmu.
22 For they are life to those that find them, and health to all [their] flesh.
Karena seluruh nasihat dan pengajaranku memberi hidup bahagia bagi yang menyelami artinya dan mendatangkan kesegaran bagi tubuh.
23 Keep your heart with the utmost care; for out of these are the issues of life.
Jagalah hatimu dengan waspada, karena hati menentukan segala pilihan hidupmu.
24 Remove from you a froward mouth, and put far away from you unjust lips.
Jangan mengucapkan kata-kata dusta. Buanglah ucapan yang tak benar.
25 Let your eyes look right on, and let your eyelids assent [to] just [things].
Tetaplah memandang tujuan hidupmu supaya engkau tidak menyimpang.
26 Make straight paths for your feet, and order your ways aright.
Pertimbangkan baik-baik ke mana engkau melangkah maka engkau dapat berjalan dengan tenang.
27 Turn not aside to the right hand nor to the left, but turn away your foot from an evil way.
Jagalah dirimu supaya tetap mengikuti jalan yang benar. Jangan pernah menyimpang ke jalan yang jahat.

< Proverbs 4 >