< Proverbs 30 >

1 These things says the man to them that trust in God; and I cease.
דברי אגור בן יקה המשא נאם הגבר לאיתיאל לאיתיאל ואכל׃
2 For I am the most simple of all men, and there is not in me the wisdom of men.
כי בער אנכי מאיש ולא בינת אדם לי׃
3 God has taught me wisdom, and I know the knowledge of the holy.
ולא למדתי חכמה ודעת קדשים אדע׃
4 Who has gone up to heaven, and come down? who has gathered the winds in his bosom? who has wrapped up the waters in a garment? who has dominion of all the ends of the earth? what is his name? or what is the name of his children?
מי עלה שמים וירד מי אסף רוח בחפניו מי צרר מים בשמלה מי הקים כל אפסי ארץ מה שמו ומה שם בנו כי תדע׃
5 For all the words of God are tried in the fire, and he defends those that reverence him.
כל אמרת אלוה צרופה מגן הוא לחסים בו׃
6 Add not to his words, lest he reprove you, and you be made a liar.
אל תוסף על דבריו פן יוכיח בך ונכזבת׃
7 Two things I ask of you; take not favor from me before I die.
שתים שאלתי מאתך אל תמנע ממני בטרם אמות׃
8 Remove far from me vanity and falsehood: and give me not wealth [or] poverty; but appoint me what is needful and sufficient:
שוא ודבר כזב הרחק ממני ראש ועשר אל תתן לי הטריפני לחם חקי׃
9 lest I be filled and become false, and say, Who sees me? or be poor and steal, and swear [vainly] by the name of God.
פן אשבע וכחשתי ואמרתי מי יהוה ופן אורש וגנבתי ותפשתי שם אלהי׃
10 Deliver not a servant into the hands of his master, lest he curse you, and you be utterly destroyed.
אל תלשן עבד אל אדנו פן יקללך ואשמת׃
11 A wicked generation curse their father, and do not bless their mother.
דור אביו יקלל ואת אמו לא יברך׃
12 A wicked generation judge themselves to be just, but do not cleanse their way.
דור טהור בעיניו ומצאתו לא רחץ׃
13 A wicked generation have lofty eyes, and exalt themselves with their eyelids.
דור מה רמו עיניו ועפעפיו ינשאו׃
14 A wicked generation have swords [for] teeth and jaw teeth [as] knives, so as to destroy and devour the lowly from the earth, and the poor of them from among men.
דור חרבות שניו ומאכלות מתלעתיו לאכל עניים מארץ ואביונים מאדם׃
15 The horse-leech had three dearly beloved daughters: and these three did not satisfy her; and the fourth was not contented so as to say, Enough.
לעלוקה שתי בנות הב הב שלוש הנה לא תשבענה ארבע לא אמרו הון׃
16 The grave, and the love of a woman, and the earth not filled with water; water also and fire will not say, It is enough. (Sheol h7585)
שאול ועצר רחם ארץ לא שבעה מים ואש לא אמרה הון׃ (Sheol h7585)
17 The eye that laughs to scorn a father, and dishonors the old age of a mother, let the ravens of the valleys pick it out, and let the young eagles devour it.
עין תלעג לאב ותבוז ליקהת אם יקרוה ערבי נחל ויאכלוה בני נשר׃
18 Moreover there are three things impossible for me to comprehend, and the fourth I know not:
שלשה המה נפלאו ממני וארבע לא ידעתים׃
19 the track of a flying eagle; and the ways of a serpent on a rock; and the paths of a ship passing through the sea; and the ways of a man in youth.
דרך הנשר בשמים דרך נחש עלי צור דרך אניה בלב ים ודרך גבר בעלמה׃
20 Such is the way of an adulterous woman, who having washed herself from what she has done, says she has done nothing amiss.
כן דרך אשה מנאפת אכלה ומחתה פיה ואמרה לא פעלתי און׃
21 By three thing the earth is troubled, and the fourth it can’t bear:
תחת שלוש רגזה ארץ ותחת ארבע לא תוכל שאת׃
22 if a servant reign; or a fool be filled with food;
תחת עבד כי ימלוך ונבל כי ישבע לחם׃
23 or if a maidservant should cast out her own mistress; and if a hateful woman should marry a good man.
תחת שנואה כי תבעל ושפחה כי תירש גברתה׃
24 And [there are] four very little things upon the earth, but these are wiser than the wise:
ארבעה הם קטני ארץ והמה חכמים מחכמים׃
25 the ants which are weak, and [yet] prepare [their] food in summer;
הנמלים עם לא עז ויכינו בקיץ לחמם׃
26 the rabbits also [are] a feeble race, who make their houses in the rocks.
שפנים עם לא עצום וישימו בסלע ביתם׃
27 The locusts have no king, and [yet] march orderly at one command.
מלך אין לארבה ויצא חצץ כלו׃
28 And the eft, which supports itself by [its] hands, and is easily taken, dwells in the fortresses of kings.
שממית בידים תתפש והיא בהיכלי מלך׃
29 And there are three things which go well, and a fourth which passes along finely.
שלשה המה מיטיבי צעד וארבעה מיטבי לכת׃
30 A lion's whelp, stronger than [all other] beasts, which turns not away, nor fears [any] beast;
ליש גבור בבהמה ולא ישוב מפני כל׃
31 and a cock walking in boldly among the hens, and the goat leading the herd; and a king publicly speaking before a nation.
זרזיר מתנים או תיש ומלך אלקום עמו׃
32 If you abandon yourself to mirth, and stretch forth your hand in a quarrel, you shall be disgraced.
אם נבלת בהתנשא ואם זמות יד לפה׃
33 Milk out milk, and there shall be butter, and if you wing [one's] nostrils there shall come out blood: so if you extort words, there will come forth quarrels and strifes.
כי מיץ חלב יוציא חמאה ומיץ אף יוציא דם ומיץ אפים יוציא ריב׃

< Proverbs 30 >