< Proverbs 20 >

1 Wine is an intemperate thing, and strong drink full of violence: but every fool is entangled with them.
El vino es un burlador y la cerveza es un pendenciero. Quien se deja llevar por ellos no es sabio.
2 The threat of a king differs not from the rage of a lion; and he that provokes him sins against his own soul.
El terror de un rey es como el rugido de un león. Quien lo provoque a la ira perderá su propia vida.
3 [It is] a glory to a man to turn aside from railing; but every fool is entangled with such matters.
Es un honor para un hombre mantenerse alejado de las disputas, pero todos los tontos se pelearán.
4 A sluggard when reproached is not ashamed: so also he who borrows corn in harvest.
El perezoso no arará a causa del invierno; por lo que mendigará en la cosecha, y no tendrá nada.
5 Counsel in a man's heart is deep water; but a prudent man will draw it out.
El consejo en el corazón del hombre es como las aguas profundas, pero un hombre comprensivo lo sacará.
6 A man is valuable, and a merciful man precious: but [it is] hard to find a faithful man.
Muchos hombres pretenden ser hombres de amor indefectible, pero ¿quién puede encontrar un hombre fiel?
7 He that walks blameless in justice, shall leave his children blessed.
El hombre justo camina con integridad. Benditos sean sus hijos después de él.
8 Whenever a righteous king sits on the throne, no evil thing can stand before his presence.
Un rey que se sienta en el trono del juicio dispersa todo el mal con sus ojos.
9 Who will boast that he has a pure heart? or who will boldly say that he is pure from sins?
¿Quién puede decir: “He purificado mi corazón”? Estoy limpio y sin pecado”.
10 A large and small weight, and various measures, are even both of them unclean before the Lord; and [so is] he that makes them.
Pesos y medidas diferentes, ambos por igual son una abominación para Yahvé.
11 A youth [when in company] with a godly man, will be restrained in his devices, and [then] his way will be straight.
Hasta un niño se da a conocer por sus actos, si su trabajo es puro, y si es correcto.
12 The ear hears, and the eye sees: even both of them are the Lord's work.
El oído que oye y el ojo que ve, Yahvé ha hecho incluso a los dos.
13 Love not to speak ill, lest you be cut off: open your eyes, and be filled with bread.
No ames el sueño, no sea que llegues a la pobreza. Abre los ojos y te saciarás de pan.
“No es bueno, no es bueno”, dice el comprador; pero cuando se va por su camino, entonces se jacta.
Hay oro y abundancia de rubíes, pero los labios del conocimiento son una joya rara.
Toma la prenda de quien pone una garantía para un extranjero; y lo tienen en prenda por una mujer descarriada.
La comida fraudulenta es dulce para el hombre, pero después se le llena la boca de grava.
Los planes se establecen mediante asesoramiento; ¡con una guía sabia haces la guerra!
El que va de un lado a otro como portador de cuentos revela secretos; por tanto, no te hagas compañía de quien abre mucho los labios.
20 The lamp of him that reviles father or mother shall be put out, and his eyeballs shall see darkness.
El que maldiga a su padre o a su madre, su lámpara se apagará en la oscuridad de las tinieblas.
21 A portion hastily gotten at first shall not be blessed in the end.
Una herencia ganada rápidamente al principio no será bendecido al final.
22 Say not, I will avenge myself on my enemy; but wait on the Lord, that he may help you.
No digas: “Pagaré el mal”. Espera a Yahvé, y él te salvará.
23 A double weight is an abomination to the Lord; and a deceitful balance is not good in his sight.
Yahvé detesta las diferencias de peso, y las balanzas deshonestas no son agradables.
24 A man's goings are directed of the Lord: how then can a mortal understand his ways?
Los pasos del hombre son de Yahvé; ¿cómo puede entonces el hombre entender su camino?
25 It is a snare to a man hastily to consecrate some of his own property: for [in that case] repentance comes after vowing.
Es una trampa para el hombre hacer una entrega precipitada, para luego considerar sus votos.
26 A wise king utterly crushes the ungodly, and will bring a wheel upon them.
Un rey sabio selecciona a los malvados, y conduce el trillo sobre ellos.
27 The spirit of man is a light of the Lord, who searches the inmost parts of the belly.
El espíritu del hombre es la lámpara de Yahvé, buscando en todas sus partes más íntimas.
28 Mercy and truth are a guard to a king, and will surround his throne with righteousness.
El amor y la fidelidad mantienen al rey a salvo. Su trono se sustenta en el amor.
29 Wisdom is an ornament to young men; and grey [hairs] are the glory of old men.
La gloria de los jóvenes es su fuerza. El esplendor de los ancianos son sus canas.
30 Bruises and contusions befall bad men; and plagues [shall come] in the inward parts of [their] belly.
Los golpes que hieren limpian el mal, y los golpes purgan las partes más íntimas.

< Proverbs 20 >