< Proverbs 2 >
1 [My] son, if you will receive the utterance of my commandment, and hide it with you;
Hijo mío, si aceptas mis palabras, Y guardas mis mandamientos dentro de ti,
2 your ear shall listen to wisdom; you shall also apply your heart to understanding, and shall apply it to the instruction of your son.
Eres de oído atento a la sabiduría, E inclinas tu corazón a la inteligencia,
3 For it you shall call to wisdom, and utter your voice for understanding;
Si invocas a la prudencia, Y al entendimiento alzas tu voz,
4 and if you shall seek it as silver, and search diligently for it as for treasures;
Si la procuras como a la plata, Y la rebuscas como a tesoros escondidos,
5 then shall you understand the fear of the Lord, and find the knowledge of God.
Entonces entenderás el temor a Yavé, Y hallarás el conocimiento de ʼElohim.
6 For the Lord gives wisdom; and from his presence [come] knowledge and understanding,
Porque Yavé da la sabiduría. De su boca procede la ciencia y la inteligencia.
7 and he treasures up salvation for them that walk uprightly: he will protect their way;
Él atesora el acierto para los hombres rectos, Es escudo al que anda en integridad.
8 that he may guard the righteous ways: and he will preserve the way of them that fear him.
Es el que guarda las sendas de la justicia, Y preserva el camino de sus santos.
9 Then shall you understand righteousness, and judgment; and shall direct all your course aright.
Entonces entenderás la justicia y el derecho, La equidad y todo buen camino.
10 For if wisdom shall come into your understanding, and discernment shall seem pleasing to your soul,
Cuando la sabiduría entre en tu corazón Y el conocimiento sea dulce a tu alma,
11 good counsel shall guard you, and holy understanding shall keep you;
Te guardará la discreción. Te preservará la prudencia
12 to deliver you from the evil way, and from the man that speaks nothing faithfully.
Para librarte del camino malo Del hombre que habla cosas perversas,
13 Alas [for those] who forsake right paths, to walk in ways of darkness;
De los que abandonan los caminos rectos Para andar por sendas tenebrosas,
14 who rejoice in evils, and delight in wicked perverseness;
De los que gozan haciendo el mal, Y se alegran en las perversidades del vicio,
15 whose paths are crooked, and their courses winding;
Cuyas sendas son tortuosas, Y sus caminos extraviados.
16 to remove you far from the straight way, and to estrange you from a righteous purpose. [My] son, let not evil counsel overtake you,
Te librará de la mujer ajena, De la extraña que endulza sus palabras,
17 [of her] who has forsaken the instruction of her youth, and forgotten the covenant of God.
Que abandona al compañero de su juventud Y olvida el Pacto de su ʼElohim.
18 For she has fixed her house near death, and [guided] her wheels near Hades with the giants.
Su casa se inclina hacia la muerte, Sus sendas hacia el país de las sombras.
19 None that go by her shall return, neither shall they take hold of right paths, for they are not apprehended of the years of life.
Cuantos entran en ella no regresan, Ni retoman los senderos de la vida.
20 For had they gone in good paths, they would have found the paths of righteousness easy.
Para que sigas el buen camino Y guardes los senderos del justo.
21 For the upright shall dwell in the earth, and the holy shall be left behind in it.
Porque los rectos vivirán en la tierra, Y los de limpio corazón permanecerán en ella.
22 The paths of the ungodly shall perish out of the earth, and transgressors shall be driven away from it.
Pero el perverso será cortado de la tierra, Y de ella serán desarraigados los transgresores.