< Proverbs 15 >

1 Anger slays even wise men; yet a submissive answer turns away wrath: but a grievous word stirs up anger.
Odpověd měkká odvracuje hněv, ale řeč zpurná vzbuzuje prchlivost.
2 The tongue of the wise knows what is good: but the mouth of the foolish tells out evil things.
Jazyk moudrých ozdobuje umění, ale ústa bláznů vylévají bláznovství.
3 The eyes of the Lord behold both the evil and the good in every place.
Na všelikém místě oči Hospodinovy spatřují zlé i dobré.
4 The wholesome tongue is a tree of life, and he that keeps it shall be filled with understanding.
Zdravý jazyk jest strom života, převrácenost pak z něho ztroskotání od větru.
5 A fool scorns his father's instruction; but he that keeps his commandments is more prudent. In abounding righteousness is great strength: but the ungodly shall utterly perish from the earth.
Blázen pohrdá cvičením otce svého, ale kdož ostříhá naučení, opatrnosti nabude.
6 In the houses of the righteous is much strength: but the fruits of the ungodly shall perish.
V domě spravedlivého jest hojnost veliká, ale v úrodě bezbožného zmatek.
7 The lips of the wise are bound by discretion: but the hearts of the foolish are not safe.
Rtové moudrých rozsívají umění, srdce pak bláznů ne tak.
8 The sacrifices of the ungodly are an abomination to the Lord; but the prayers of them that walk honestly are acceptable with him.
Obět bezbožných ohavností jest Hospodinu, ale modlitba upřímých líbí se jemu.
9 The ways of an ungodly [man] are an abomination to the Lord; but he loves those that follow after righteousness.
Ohavností jest Hospodinu cesta bezbožného, toho pak, kdož následuje spravedlnosti, miluje.
10 The instruction of the simple is known by them that pass by; but they that hate reproofs die disgracefully.
Trestání přísné opouštějícímu cestu, a kdož nenávidí domlouvání, umře.
11 Hell and destruction are manifest to the Lord; how shall not also be the hearts of men? (Sheol h7585)
Peklo i zatracení jest před Hospodinem, čím více srdce synů lidských? (Sheol h7585)
12 An uninstructed person will not love those that reprove him; neither will he associate with the wise.
Nemiluje posměvač toho, kterýž ho tresce, aniž k moudrým přistoupí.
13 When the heart rejoices the countenance is cheerful; but when it is in sorrow, [the countenance] is sad.
Srdce veselé obveseluje tvář, ale pro žalost srdce duch zkormoucen bývá.
14 An upright heart seeks discretion; but the mouth of the uninstructed will experience evils.
Srdce rozumného hledá umění, ale ústa bláznů pasou se bláznovstvím.
15 The eyes of the wicked are always looking for evil things; but the good are always quiet.
Všickni dnové chudého zlí jsou, ale dobromyslného hody ustavičné.
16 Better is a small portion with the fear of the Lord, than great treasures without the fear [of the Lord].
Lepší jest maličko s bázní Hospodinovou než poklad veliký s nepokojem.
17 Better is an entertainment of herbs with friendliness and kindness, than a feast of calves, with enmity.
Lepší jest krmě z zelí, kdež jest láska, nežli z krmného vola, kdež jest nenávist.
18 A passionate man stirs up strife; but [he that is] slow to anger appeases even a rising one. A man slow to anger will extinguish quarrels; but an ungodly man rather stirs [them] up.
Muž hněvivý vzbuzuje sváry, ale zpozdilý k hněvu upokojuje svadu.
19 The ways of sluggards are strewn with thorns; but those of the diligent are made smooth.
Cesta lenivého jest jako plot z trní, ale stezka upřímých jest vydlážená.
20 A wise son gladdens [his] father; but a foolish son sneers at his mother.
Syn moudrý obveseluje otce, bláznivý pak člověk pohrdá matkou svou.
21 The ways of a foolish man are void of sense; but a wise man proceeds on his way aright.
Bláznovství jest veselím bláznu, ale člověk rozumný upřímo kráčeti směřuje.
22 They that honor not councils put off deliberation; but counsel abides in the hearts of counselors.
Kdež není rady, zmařena bývají usilování, ale množství rádců ostojí.
23 A bad man will by no means attend to counsel; neither will he say anything seasonable, or good for the common [weal].
Vesel bývá člověk z odpovědi úst svých; nebo slovo v čas příhodný ó jak jest dobré!
24 The thoughts of the wise are ways of life, that he may turn aside and escape from hell. (Sheol h7585)
Cesta života vysoko jest rozumnému proto, aby se uchýlil od pekla dole. (Sheol h7585)
25 The Lord pulls down the houses of scorners; but he establishes the border of the widow.
Dům pyšných vyvrací Hospodin, meze pak vdovy upevňuje.
26 An unrighteous thought is abomination to the Lord; but the sayings of the pure are held in honor.
Ohavností jsou Hospodinu myšlení zlého, ale čistých řeči vzácné.
27 A receiver of bribes destroys himself; but he that hates the receiving of bribes is safe. [By alms and by faithful dealings sins are purged away; ] but by the fear of the Lord every one departs from evil.
Kdož dychtí po lakomství, kormoutí dům svůj; ale kdož nenávidí darů, živ bude.
28 The hearts of the righteous meditate faithfulness; but the mouth of the ungodly answers evil things. The ways of righteous men are acceptable with the Lord; and through them even enemies become friends.
Srdce spravedlivého přemyšluje, co má mluviti, ale ústa bezbožných vylévají všelijakou zlost.
29 God is far from the ungodly; but he hearkens to the prayers of the righteous. Better are small receipts with righteousness, than abundant fruits with unrighteousness. Let the heart of a man think justly, that his steps may be rightly ordered of God. The eye that sees rightly rejoices the heart; and a good report fattens the bones.
Vzdálen jest Hospodin od bezbožných, ale modlitbu spravedlivých vyslýchá.
To, což se zraku naskýtá, obveseluje srdce; pověst dobrá tukem naplňuje kosti.
Ucho, kteréž poslouchá trestání života, u prostřed moudrých bydliti bude.
32 He that rejects instruction hates himself; but he that mind reproofs loves his soul.
Kdo se vyhýbá cvičení, zanedbává duše své; ale kdož přijímá domlouvání, má rozum.
33 The fear of the Lord is instruction and wisdom; and the highest honor will correspond therewith.
Bázeň Hospodinova jest cvičení se moudrosti, a slávu předchází ponížení.

< Proverbs 15 >