< Proverbs 14 >
1 Wise women build houses: but a foolish one digs [hers] down with her hands.
Viisas vaimo rakentaa huoneensa, vaan hullu kukistaa sen teollansa.
2 He that walks uprightly fears the Lord; but he that is perverse in his ways shall be dishonored.
Joka vaeltaa oikiaa tietä, se pelkää Herraa; mutta se, joka poikkee pois tieltänsä, ylönkatsoo hänen.
3 Out of the mouth of fools [comes] a rod of pride; but the lips of the wise preserve them.
Tyhmän suussa on ylpeyden vitsa; vaan viisasten huulet varjelevat heitä.
4 Where no oxen are, the cribs are clean; but where there is abundant produce, the strength of the ox is apparent.
Jossa ei härkiä ole, siinä seimet puhtaana ovat; vaan jossa juhdat työtä tekevät, siinä tuloa kyllä on.
5 A faithful witness does not lie; but an unjust witness kindles falsehoods.
Totinen todistaja välttää valhetta; vaan väärä todistaja rohkiasti valhettelee.
6 You shall seek wisdom with bad men, and shall not find it; but discretion is easily available with the prudent.
Pilkkaaja etsii viisautta, ja ei löydä; vaan toimelliset viisauden huokiasti saavat.
7 All things are adverse to a foolish man; but wise lips are the weapons of discretion.
Mene pois tyhmän tyköä; sillä et sinä opi mitään häneltä.
8 The wisdom of the prudent will understand their ways; but the folly of fools leads astray.
Toimellisen viisaus on teistänsä ottaa vaarin; vaan tyhmäin hulluus on sula petos.
9 The houses of transgressors will need purification; but the houses of the just are acceptable.
Tyhmä nauraa syntiä, mutta hurskasten välillä on hyvä suosio.
10 [If] a man's mind is intelligent, his soul is sorrowful; and when he rejoices, he has no fellowship with pride.
Koska sydän on murheellinen, niin ei auta ulkonainen ilo.
11 The houses of ungodly men shall be utterly destroyed; but the tabernacles of them that walk uprightly shall stand.
Jumalattomain huoneet kukistetaan, vaan jumalisten majat viheriöitsevät.
12 There is a way which seems to be right with men, but the ends of it reach to the depths of hell. ()
Monella on tie mielestänsä oikia, vaan viimeiseltä johdattaa se kuolemaan.
13 Grief mingles not with mirth; and joy in the end comes to grief.
Naurun jälkeen tulee murhe, ja ilon perästä suru.
14 A stout-hearted [man] shall be filled with his own ways; and a good man with his own thoughts.
Tyhmälle tapahtuu laittamisensa jälkeen, vaan hyvä ihminen asetetaan hänen ylitsensä.
15 The simple believes every word: but the prudent man betakes himself to afterthought.
Taitamatoin uskoo kaikki, mutta ymmärtäväinen ottaa teistänsä vaarin.
16 A wise man fears, and departs from evil; but the fool trusts in himself, and joins himself with the transgressor.
Viisas pelkää ja karttaa pahaa, vaan tyhmä päätähavin menee.
17 A passionate man acts inconsiderately; but a sensible man bears up under many things.
Äkillinen ihminen tekee hullun töitä, ja kavala ihminen tulee vihattavaksi.
18 Fools shall have mischief for their portion; but the prudent shall take fast hold of understanding.
Taitamattomat perivät tyhmyyden; vaan se on toimellisten kruunu, että he toimellisesti tekevät.
19 Evil men shall fall before the good; and the ungodly shall attend at the gates of the righteous.
Häijyn täytyy kumartaa hyviä, ja jumalattomat vanhurskasten porteissa.
20 Friends will hate poor friends; but the friends of the rich are many.
Köyhää vihaavat hänen lähimmäisensäkin; vaan rikkaalla on monta ystävää.
21 He that dishonors the needy sins: but he that has pity on the poor is most blessed.
Joka katsoo lähimmäisensä ylön. hän tekee syntiä; vaan autuas on se, joka viheliäistä armahtaa.
22 They that go astray devise evils: but the good devise mercy and truth. The framers of evil do not understand mercy and truth: but compassion and faithfulness are with the framers of good.
Jotka viekkaudessa vaeltavat, niiltä puuttuu; mutta jotka hyvää ajattelevat, niille tapahtuu hyvyys ja uskollisuus.
23 With every one [who is] careful there is abundance: but the pleasure-taking and indolent shall be in lack.
Jossa työtä tehdään, siinä kyllä on; vaan joka tyhjiin puheisiin tyytyy, siinä on köyhyys.
24 A prudent man is the crown of the wise: but the occupation of fools is evil.
Viisasten rikkaus on heidän kruununsa, mutta tyhmäin hulluus on hulluus.
25 A faithful witness shall deliver a soul from evil: but a deceitful [man] kindles falsehoods.
Uskollinen todistaja vapahtaa hengen, vaan väärä todistaja pettää.
26 In the fear of the Lord is strong confidence: and he leaves his children a support.
Joka Herraa pelkää, hänellä on vahva linna, ja hänen lapsensa varjellaan.
27 The commandment of the Lord is a fountain of life; and it causes [men] to turn aside from the snare of death.
Herran pelko on elämän lähde, että kuoleman nuora välttää taidetaan.
28 In a populous nation is the glory of a king: but in the failure of people is the ruin of a prince.
Koska kuninkaalla on paljo väkeä, se on hänen kunniansa; vaan koska vähä on väkeä, se tekee päämiehen kehnoksi.
29 A man slow to wrath abounds in wisdom: but a man of impatient spirit is very foolish.
Joka on pitkämielinen, se on viisas; vaan joka äkillinen on, se ilmoittaa tyhmyyden.
30 A meek-spirited man is a healer of the heart: but a sensitive heart is a corruption of the bones.
Leppyinen sydän on ruumiin elämä; vaan kateus on märkä luissa.
31 He that oppresses the needy provokes his Maker: but he that honors him has pity upon the poor.
Joka köyhälle tekee väkivaltaa, hän laittaa hänen luojaansa; vaan joka armahtaa vaivaista, se kunnioittaa Jumalaa.
32 The ungodly shall be driven away in his wickedness: but he who is secure in his own holiness is just.
Pahuutensa tähden jumalatoin kukistetaan; vaan vanhurskas on kuolemassakin rohkia.
33 There is wisdom in the good heart of a man: but in the heart of fools it is not discerned.
Toimellisen sydämessä lepää viisaus; mutta mitä tyhmäin mielessä on, se tulee ilmi.
34 Righteousness exalts a nation: but sins diminish tribes.
Vanhurskaus korottaa kansan, vaan synti on kansan häpiä.
35 An understanding servant is acceptable to a king; and by his good behavior he removes disgrace.
Toimellinen palvelia on kuninkaalle otollinen; vaan häpiällistä palveliaa ei hän kärsi.