< Joshua 21:22 >

22 and Baethoron and its suburbs: four cities:
Qibxaayimii fi Beet Horoon, walumatti magaalaawwan afur lafa tikaa wajjin fudhatan.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Kibzaim
Strongs:
Lexicon:
קִבְצַיִם
Hebrew:
קִבְצַ֙יִם֙
Transliteration:
kiv.Tza.yim
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Kibzaim @ Jos.21.22-1Ch
Tyndale
Word:
קִבְצַיִם
Transliteration:
qiv.tsa.yim
Gloss:
Kibzaim
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
Kibzaim = "two gatherings" a Kohathite Levitical city in Ephraim at Mount Ephraim Also named: yoq.me.am (יׇקְמְעָם "Jokmeam" h3361H)
Strongs
Word:
קִבְצַיִם
Transliteration:
Qibtsayim
Pronounciation:
kib-tsah'-yim
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Kibtsajim, a place in Palestine; Kibzaim.; dual from h6908 (קָבַץ); a double heap

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

pasture lands
Strongs:
Lexicon:
מִגְרָשׁ
Hebrew:
מִגְרָשֶׁ֔/הָ
Transliteration:
mig.ra.She.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
pasture
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מִגְרָשׁ
Transliteration:
mig.rash
Gloss:
pasture
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
common, common land, open land, suburb
Strongs
Word:
מִגְרָשׁ
Transliteration:
migrâsh
Pronounciation:
mig-rawsh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb.; also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from h1644 (גָּרַשׁ)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3f
Hebrew:
מִגְרָשֶׁ֔/הָ
Transliteration:
ha
Context:
Continue previous word
Gloss:
her
Morphhology:
Suffix (Third Singular Feminine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a female person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הּ
Transliteration:
h
Gloss:
her
Morphhology:
Hebrew her, personal posessive - noun suffix: 3rd person feminine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person feminine singular

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Beth
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בֵּית חוֹרֹן
Hebrew:
בֵּ֥ית
Transliteration:
beit
Context:
Next word (shares Strongs# with following word)
Gloss:
Beth-horon
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Beth-horon Lower @ @ Jos.16.3
Tyndale
Word:
בֵּית חוֹרֹן
Transliteration:
bet cho.ron
Gloss:
Beth-horon
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Beth-horon = "house of hollowness" two towns in Ephraim 1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim 1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon
Strongs > h1032
Word:
בֵּית חוֹרוֹן
Transliteration:
Bêyth Chôwrôwn
Pronounciation:
bayth kho-rone'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine; Beth-horon.; from h1004 (בַּיִת) and h2356 (חוֹר); house of hollowness

Horon
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בֵּית חוֹרֹן
Hebrew:
חוֹרֹ֖ן
Transliteration:
cho.Ron
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Beth-horon
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Beth-horon Lower @ @ Jos.16.3
Tyndale
Word:
בֵּית חוֹרֹן
Transliteration:
bet cho.ron
Gloss:
Beth-horon
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Beth-horon = "house of hollowness" two towns in Ephraim 1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim 1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon
Strongs > h1032
Word:
בֵּית חוֹרוֹן
Transliteration:
Bêyth Chôwrôwn
Pronounciation:
bayth kho-rone'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine; Beth-horon.; from h1004 (בַּיִת) and h2356 (חוֹר); house of hollowness

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

pasture lands
Strongs:
Lexicon:
מִגְרָשׁ
Hebrew:
מִגְרָשֶׁ֑/הָ
Transliteration:
mig.ra.She.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
pasture
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מִגְרָשׁ
Transliteration:
mig.rash
Gloss:
pasture
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
common, common land, open land, suburb
Strongs
Word:
מִגְרָשׁ
Transliteration:
migrâsh
Pronounciation:
mig-rawsh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb.; also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from h1644 (גָּרַשׁ)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3f
Hebrew:
מִגְרָשֶׁ֑/הָ
Transliteration:
ha
Context:
Continue previous word
Gloss:
her
Morphhology:
Suffix (Third Singular Feminine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a female person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הּ
Transliteration:
h
Gloss:
her
Morphhology:
Hebrew her, personal posessive - noun suffix: 3rd person feminine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person feminine singular

cities
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עִיר
Hebrew:
עָרִ֖ים
Transliteration:
'a.Rim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
city
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עִיר
Transliteration:
ir
Gloss:
city
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town
Strongs > h5892
Word:
עִיר
Transliteration:
ʻîyr
Pronounciation:
eer
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.; or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from h5782 (עוּר)

four
Strongs:
Lexicon:
אַרְבַּע
Hebrew:
אַרְבַּֽע\׃\ \ס
Transliteration:
'ar.Ba'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ar.ba
Gloss:
four
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
four
Strongs
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ʼarbaʻ
Pronounciation:
ar-bah'
Language:
Hebrew
Definition:
four; four.; masculine אַרְבָּעָה; from h7251 (רָבַע)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אַרְבַּֽע\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

[ס]
Strongs:
Lexicon:
[ס]
Hebrew:
אַרְבַּֽע\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[paragraph]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
ס
Transliteration:
S
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sameq paragraph: ends a lectionary section

< Joshua 21:22 >