< Job 35 >
1 And Elius resumed and said,
Och Elihu tog till orda och sade:
2 What is this that you think to be according to right? who are you that you have said, I am righteous before the Lord?
Menar du att sådant är riktigt? Kan du påstå att du har rätt mot Gud,
3 I will answer you, and your three friends.
du som frågar vad rättfärdighet gagnar dig, vad den båtar dig mer än synd?
4 Look up to the sky and see; and consider the clouds, how high [they are] above you.
Svar härpå vill jag giva dig, jag ock dina vänner med dig.
5 If you have sinned, what will you do?
Skåda upp mot himmelen och se, betrakta skyarna, som gå där högt över dig.
6 and if too you have transgressed much, what can you perform?
Om du syndar, vad gör du väl honom därmed? Och om dina överträdelser äro många, vad skadar du honom därmed?
7 And suppose you are righteous, what will you give him? or what shall he receive of your hand?
Eller om du är rättfärdig, vad giver du honom, och vad undfår han av din hand?
8 Your ungodliness [may affect] a man who is like to you; or your righteousness a son of man.
Nej, för din like kunde din ogudaktighet något betyda och för en människoson din rättfärdighet.
9 They that are oppressed of a multitude will be ready to cry out; they will call for help because of the arm of many.
Väl klagar man, när våldsgärningarna äro många, man ropar om hjälp mot de övermäktigas arm;
10 But none said, Where is God that made me, who appoints the night-watches;
men ingen frågar: »Var är min Gud, min skapare, han som låter lovsånger ljuda mitt i natten,
11 who makes me to differ from the four-footed beasts of the earth, and from the birds of the sky?
han som giver oss insikt framför markens djur och vishet framför himmelens fåglar?»
12 There they shall cry, and none shall listen, even because of the insolence of wicked men.
Därför är det man får ropa utan svar om skydd mot de ondas övermod.
13 For the Lord desires not to look on error, for he is the Almighty One.
Se, på fåfängliga böner hör icke Gud, den Allsmäktige aktar icke på slikt;
14 He beholds them that perform lawless deeds, and he will save me: and do you plead before him, if you can praise him, as it is [possible] even now.
allra minst, när du påstår att du icke får skåda honom, att du måste vänta på honom, fastän saken är uppenbar.
15 For he is not [now] regarding his wrath, nor has he noticed severely any trespass.
Och nu menar du att hans vrede ej håller någon räfst, och att han föga bekymrar sig om människors övermod?
16 Yet Job vainly opens his mouth, in ignorance he multiplies words.
Ja, till fåfängligt tal spärrar Job upp sin mun, utan insikt talar han stora ord.