< Job 35 >
1 And Elius resumed and said,
Ipapo Erihu akati:
2 What is this that you think to be according to right? who are you that you have said, I am righteous before the Lord?
“Unofunga kuti izvi zvakarurama here? Iwe zvaunoti, ‘Ndichanzi ndakarurama naMwari.’
3 I will answer you, and your three friends.
Kunyange zvakadaro unomubvunza uchiti, ‘Zvinondibatsirei, uye ndinowaneiko nokusatadza.’
4 Look up to the sky and see; and consider the clouds, how high [they are] above you.
“Ndinoda kupindura iwe neshamwari dzako dzaunadzo.
5 If you have sinned, what will you do?
Tarira kumatenga uone; nanʼanidza makore ari pamusoro pako.
6 and if too you have transgressed much, what can you perform?
Kana ukatadza, zvinomurwadza zvakadiniko? Kana zvivi zvako zvikawanda, zvinoita sei kwaari?
7 And suppose you are righteous, what will you give him? or what shall he receive of your hand?
Kana wakarurama, unomupeiko iye, kana kuti anogamuchireiko kubva muruoko rwako?
8 Your ungodliness [may affect] a man who is like to you; or your righteousness a son of man.
Kuipa kwako kunongobata munhu akaita sewe, uye kururama kwako ndekwomwanakomana wavanhu chete.
9 They that are oppressed of a multitude will be ready to cry out; they will call for help because of the arm of many.
“Vanhu vanoridza mhere vari pasi pomutoro wokumanikidzwa; vanokumbira kusunungurwa kubva muruoko rwoune simba.
10 But none said, Where is God that made me, who appoints the night-watches;
Asi hakuna munhu anoti, ‘Aripiko Mwari Muiti wangu, anopa nziyo panguva yousiku,
11 who makes me to differ from the four-footed beasts of the earth, and from the birds of the sky?
anodzidzisa zvakawanda kwatiri kupfuura mhuka dzenyika uye anotiita vakachenjera kupfuura shiri dzedenga.’
12 There they shall cry, and none shall listen, even because of the insolence of wicked men.
Haapinduri kana vanhu vachiridza mhere, nokuda kwokuzvikudza kwavakaipa.
13 For the Lord desires not to look on error, for he is the Almighty One.
Zvirokwazvo, Mwari haateereri chikumbiro chavo chisina maturo; Wamasimba Ose haazviteereri izvozvo.
14 He beholds them that perform lawless deeds, and he will save me: and do you plead before him, if you can praise him, as it is [possible] even now.
Ndoda, zvino, haangateereri kana uchiti hausi kumuona, mhaka yako iri pamberi pake zvokuti unofanira kumumirira,
15 For he is not [now] regarding his wrath, nor has he noticed severely any trespass.
uyezve, kuti kutsamwa kwake hakumborangi, uye haana hanya zvake nezvakaipa.
16 Yet Job vainly opens his mouth, in ignorance he multiplies words.
Saka Jobho anoshamisa muromo wake achitaura zvisina maturo; anowanza mashoko ake asina zivo.”