< Job 35 >
1 And Elius resumed and said,
Nagtultuloy pay ni Elihu, kinuna,
2 What is this that you think to be according to right? who are you that you have said, I am righteous before the Lord?
“Panagkunam kadi ket awan basolyo? Panagkunam kadi, 'Nalinlintegak ngem ti Dios?'
3 I will answer you, and your three friends.
Ta ibagbagam, 'Ania koma ti pagsayaatanna kaniak no nalintegak? Ania ti pagsayaatanna kaniak daytoy ita, ngem no nagbasolak?'
4 Look up to the sky and see; and consider the clouds, how high [they are] above you.
Sungbatankayo, sika ken dagiti gagayyemmo.
5 If you have sinned, what will you do?
Tumangadkayo iti tangatang, ket kitaenyo daytoy; kitaenyo ti tangatang, a nangatngato ngem kadakayo.
6 and if too you have transgressed much, what can you perform?
No nakabasolka, ania ti maaramidmo a saan a nasayaat iti Dios? No umado dagiti naglabsingam, ania ti ar-aramidem kenkuana?
7 And suppose you are righteous, what will you give him? or what shall he receive of your hand?
No nalintegka, ania iti maitedmo kenkuana? Ania iti maawatna manipud kadagiti imam?
8 Your ungodliness [may affect] a man who is like to you; or your righteousness a son of man.
Ti kinadangkesmo ket mabalin a makadangran iti tao, ta kas taoka, ken ti kinalintegmo ket mabalin a makaited iti pagsayaatan iti sabali a lalaki nga anak ti tao.
9 They that are oppressed of a multitude will be ready to cry out; they will call for help because of the arm of many.
Gapu iti adu nga aramid iti panagparparigat, umasug dagiti tattao; umawagda iti tulong iti takiag dagiti maiingel a tattao.
10 But none said, Where is God that made me, who appoints the night-watches;
Ngem awan iti mangibagbaga, 'Sadino ti ayan ti Dios a Namarsua kaniak, a mangmangted kadagiti kankanta iti rabii,
11 who makes me to differ from the four-footed beasts of the earth, and from the birds of the sky?
a mangisursuro kadatayo iti nasaysayaat pay ngem iti panangisurona kadagiti narungsot nga ayup iti daga, ken mangpaspasirib kadatayo ngem kadagiti billit iti tangatang?'
12 There they shall cry, and none shall listen, even because of the insolence of wicked men.
Sadiay nga umas-asugda, ngem saan a sumungsungbat ti Dios gapu iti kinatangsit dagiti dakes a tattao.
13 For the Lord desires not to look on error, for he is the Almighty One.
Awan duadua a saan nga ipangag ti Dios ti asug dagiti maag; saan nga ikaskaso daytoy ti Mannakabalin amin.
14 He beholds them that perform lawless deeds, and he will save me: and do you plead before him, if you can praise him, as it is [possible] even now.
Kasano pay a sumungbat isuna no ibagbagayo a saanyo isuna a makitkita, a ti kasasaadmo ket adda iti sangoananna, ken ur-urayem isuna!
15 For he is not [now] regarding his wrath, nor has he noticed severely any trespass.
Kasano pay a sungbatannakayo no ibagbagayo a saanna a pulos a dusdusaen ti siasinoman iti ungetna, ken saan unay isuna a maseknan iti kinatangsit dagiti tattao.
16 Yet Job vainly opens his mouth, in ignorance he multiplies words.
Isu nga agsasao laeng ni Job kadagiti kinamaag; adu dagiti ibagbagana nga awan kaes-eskanna.”