< Job 18 >

1 Then Baldad the Sauchite answered and said,
Şuahlı Bildad belə cavab verdi:
2 How long will you continue? forbear, that we also may speak.
«Bu sözlər nə vaxt qurtaracaq? Əgər dərrakəli olsanız, danışarıq.
3 For therefore have we been silent before you like brutes?
Niyə heyvana bənzəyək? Gözlərinizə axmaq kimi görünək?
4 Anger has possessed you: for what if you should die; would [the earth] under heaven be desolate? or shall the mountains be overthrown from their foundations?
Özünü hirsindən didib-dağıdırsan. Sənə görə bu aləmdən vaz keçəkmi? Yoxsa sal qayalar yerindən çıxsın?
5 But the light of the ungodly shall be quenched, and their flame shall not go up.
Bəli, şər insanın işığı sönəcək, Odu-alovu parlamayacaq.
6 His light [shall be] darkness in [his] habitation, and his lamp shall be put out with him.
Çadırında nur qaranlığa dönəcək, Yanındakı çıraq sönəcək.
7 Let the meanest of men spoil his goods, and let his counsel deceive [him].
Addımları gücdən düşəcək, Öz işlətdiyi fənddən yıxılacaq.
8 His foot also has been caught in a snare, [and] let it be entangled in a net.
Ayaqları onu tələyə aparacaq, Öz ayağı ilə tora düşəcək.
9 And let snares come upon him: he shall strengthen those that thirst for his destruction.
Kəmənd topuğundan tutacaq, Tələ açılıb onu qapacaq.
10 His snare is hid in the earth, and that which shall take him is by the path.
Torpaq üstə onun üçün gizli kəmənd səriləcək, Yolu üstə onu tələ gözləyəcək.
11 Let pains destroy him round about, and let many [enemies] come about him,
Dəhşət onu hər tərəfdən bürüyəcək, Hər addımda onu təqib edəcək.
12 [vex him] with distressing hunger: and a signal destruction has been prepared for him.
Aclıq taqətini yeyib-qurtaracaq, Yanında fəlakət hazır dayanacaq.
13 Let the soles of his feet be devoured: and death shall consume his beauty.
Dərisini azar yeyəcək, Ölümün ilk övladı əzalarını yeyib işini bitirəcək.
14 And let health be utterly banished from his tabernacle, and let distress seize upon him with a charge from the king.
Əmin-amanlıq çadırından atılacaq, Dəhşətlər padşahının yanına aparılacaq.
15 It shall dwell in his tabernacle in his night: his excellency shall be sown with brimstone.
Çadırında ona aid heç nə olmayacaq, Yurduna kükürd yağacaq.
16 His roots shall be dried up from beneath, and his crop shall fall away from above.
Aşağıda rişələri quruyacaq, Yuxarıda budaqları solacaq.
17 Let his memorial perish out of the earth, and his name shall be publicly cast out.
Onun adı yer üzündə unudulacaq, Məhəllə-küçələrdə adı yaddan çıxacaq.
18 Let [one] drive him from light into darkness.
İşıqdan zülmətə aparılacaq, Dünyadan qovulacaq.
19 He shall not be known among his people, nor his house preserved on the earth.
Nə övladı, nə nəvəsi xalqı arasında olmayacaq, Məskənində bir kimsəsi qalmayacaq.
20 But strangers shall dwell in his possessions: the last groaned for him, and wonder seized the first.
Qərbdəkilər halına heyrətlənəcək, Şərqdəkilər onu görüb dəhşətə gələcək.
21 These are the houses of the unrighteous, and this is the place of them that know not the Lord.
Bəli, pislərin həyatının aqibəti budur, Allahı tanımayanların məskəni budur».

< Job 18 >