< Job 16 >

1 But Job answered and said,
Afei Hiob buaeɛ sɛ,
2 I have heard many such things: poor comforters are you all.
“Mate nsɛm bebree a ɛte sɛ yeinom; na mo nyinaa moyɛ gyamserefoɔ!
3 What! is there any reason in vain words? or what will hinder you from answering?
Mo kasa tentene no mma awieeɛ anaa? Ɛdeɛn na ɛha mo enti a mogu so redi anobaabaeɛ yi?
4 I also will speak as you [do]: if indeed your soul were in my [soul's] stead, then would I insult you with words, and I would shake my head at you.
Sɛ mo na mowɔ me tebea yi mu a, anka me nso mɛtumi akasa sɛ mo; anka mɛtumi akeka nsɛm a ɛyɛ dɛ atia mo na mabu mo animtiaa.
5 And would there were strength in my mouth, and I would not spare the movement of my lips.
Nanso, anka mɛhyɛ mo den; anka awerɛkyekyerɛ nsɛm a ɛbɛfiri mʼanomu no bɛma mo ahotɔ.
6 For if I should speak, I shall not feel the pain of my wound: and if I should be silent, how shall I be wounded the less?
“Nanso sɛ mekasa a, ɔyea a mete no remmoto; na sɛ mankasa nso a, ɛrennyae.
7 But now he has made me weary, and a worn-out fool; and you have laid hold of me.
Ao Onyankopɔn, ampa ara woama mabrɛ; woasɛe me fie pasaa.
8 My falsehood has become a testimony, and has risen up against me: it has confronted me to my face.
Woakyekyere me, ma abɛyɛ adansedie; me so teɛ ara na ɛreteɛ, na ɛdi adanseɛ tia me.
9 In his anger he has cast me down; he has gnashed his teeth upon me: the weapons of his robbers have fallen upon me.
Onyankopɔn to hyɛ me so tete me wɔ nʼabufuo mu na ɔtwɛre ne se gu me so; deɛ ɔne me anya no pɔkyere nʼani hwɛ me.
10 He has attacked me with the keen glances of his eyes; with his sharp [spear] he has struck me [down] upon my knees; and they have run upon me with one accord.
Nnipa bue wɔn ano di me ho fɛw; wɔbɔ me sotorɔ de bu me animtiaa na wɔka wɔn ho bɔ mu de tia me.
11 For the Lord has delivered me into the hands of unrighteous men, and thrown me upon the ungodly.
Onyankopɔn de me ama abɔnefoɔ. Wato me atwene amumuyɛfoɔ nsam.
12 When I was at peace he distracted me: he took me by the hair of the head, and plucked it out: he set me up as a mark.
Na biribiara kɔ yie ma me, nanso ɔdwerɛɛ me; ɔsɔɔ me kɔn mu, too me hwee hɔ. Ɔde me asi nʼani so;
13 They surrounded me with spears, aiming at my reins: without sparing [me] they poured out my gall upon the ground.
nʼagyantofoɔ atwa me ho ahyia, ɔhwiree me sawa mu a wanhunu me mmɔbɔ maa me bɔnwoma pete guu fam.
14 They overthrew me with fall upon fall: they ran upon me in [their] might.
Ɔba me so ɛberɛ biara; na ɔto hyɛ me so sɛ ɔkofoɔ.
15 They sewed sackcloth upon my skin, and my strength has been spent on the ground.
“Mapam ayitoma akata me wedeɛ so na masie mʼanintɔn wɔ mfuturo mu.
16 My belly has been parched with wailing, and darkness is on my eyelids.
Agyaadwotwa ama mʼani ayɛ kɔɔ; sunsum kabii atwa mʼani ho ahyia.
17 Yet there was no injustice in my hands, and my prayer is pure.
Nanso, me nsa nyɛɛ basabasayɛ biara na me mpaeɛbɔ yɛ kronn.
18 Earth, cover not over the blood of my flesh, and let my cry have no place.
“Ao asase, nkata me mogya so; na mma wɔnsie me sufrɛ!
19 And now, behold, my witness is in heaven, and my advocate is on high.
Seesei mpo, me danseni wɔ soro; Me ɔkamafoɔ wɔ soro hɔ.
20 Let my supplication come to the Lord, and let mine eye weep before him.
Me ɔdimafoɔ yɛ mʼadamfo ɛberɛ a mesu gu Onyankopɔn soɔ yi;
21 Oh that a man might plead before the Lord, even [as] the son of man with his neighbor!
ɔgyina onipa anan mu di ma no wɔ Onyankopɔn anim sɛdeɛ obi di ma nʼadamfo no.
22 But my years are numbered and [their end] come, and I shall go by the way by which I shall not return.
“Mfeɛ kakra bi akyi mɛtu kwan akɔ koransane.

< Job 16 >