< Osee 3 >
1 And the Lord said to me, Go yet, and love a woman that loves evil things, an adulteress, even as the Lord loves the children of Israel, and they have respect to strange gods, and love cakes of dried grapes.
Chuin Pakaiyin kakoma aseiye, “Chenlang nainneipi ngailukittan, amanun michom dang toh jonthanhoina neijeng jongle ngailukitin. Hichun vetsah chu Israel mite pathen dang ho koma kiheimangu henlang, hou jongleu, Pathen in angailu jing nalaijuve.
2 So I hired [her] to myself for fifteen [pieces] of silver, and a homer of barley, and a flagon of wine.
Keiman amanu chu dangka som le nga chule butun pocha nga a kakile choh kit ahitai.
3 And I said to her, You shall wait for me many days; and you shall not commit fornication, neither shall you be for [another] man; and I [will be] for you.
Chuin amanu koma kaseiyin, tuphat laihin, nangma midangtoh chule keima tohjong nakitimat hihlaiye.
4 For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an altar, and without a priesthood, and without manifestations.
Hiche hin avetsah chu, Israel hi lengnu le lengpa neilouva chule gan kilhaina neilouva le thempu theng ahiloule milim doi jeng jong, phat sottah aneilou diu ahi.
5 And afterward shall the children of Israel return, and shall seek the Lord their God, and David their king; and shall be amazed at the Lord and at his goodness in the latter days.
Ahin khonungleh, hung kilehei kitun tin, Pakai Pathen hengle alengpau David alhangaidiu; khonung teng leh, Pakai a Pathen’u phatna agin diu ahi.