< Genesis 5 >

1 This [is] the genealogy of men in the day in which God made Adam; in the image of God he made him:
Adam ih caanawk anghumhaih kawng loe hae tiah oh. Sithaw mah kami sak naah, Sithaw angmah krang hoi kanghmong ah anih to sak.
2 male and female he made them, and blessed them; and he called his name Adam, in the day in which he made them.
Nongpa hoi nongpata to a sak moe, nihnik to tahamhoihaih paek; nihnik sak na niah nihnik ih ahmin to Adam, tiah ahmin paek.
3 And Adam lived two hundred and thirty years, and begot [a son] after his [own] form, and after his [own] image, and he called his name Seth.
Adam loe saning cumvai, qui thumto hing naah, angmah baktiah kaom, angmah krang hoi kanghmong capa maeto sak; anih ih ahmin to Seth, tiah a sak.
4 And the days of Adam, which he lived after his begetting Seth, were seven hundred years; and he begot sons and daughters.
Seth tapen pacoengah, Adam loe saning cumvai tazetto hing moe, kalah capa hoi canunawk doeh sak vop.
5 And all the days of Adam which he lived were nine hundred and thirty years, and he died.
Adam loe saning cumvai takawt, qui thumto hing pacoengah duek.
6 Now Seth lived two hundred and five years, and begot Enos.
Seth loe saning cumvaito pacoeng, pangato hing naah, Enos to sak.
7 And Seth lived after his begetting Enos, seven hundred and seven years, and he begot sons and daughters.
Enos tapen pacoengah, Seth loe saning cumvai tazet, pangato hing moe, kalah capa hoi canunawk doeh a sak vop.
8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.
Seth loe saning cumvai takawt, hatlai hnetto hing pacoengah duek.
9 And Enos lived an hundred and ninety years, and begot Cainan.
Enos loe saning qui takawtto hing naah, Kainan to sak;
10 And Enos lived after his begetting Cainan, seven hundred and fifteen years, and he begot sons and daughters.
Enosh loe Kainan tapen pacoengah, saning cumvai tazet, hatlai pangato hing moe, kalah capa hoi canunawk doeh sak vop;
11 And all the days of Enos were nine hundred and five years, and he died.
Enos loe saning cumvai takawt, pangato hing pacoengah duek.
12 And Cainan lived an hundred and seventy years, and he begot Maleleel.
Kainan loe saning qui sarihto hing naah, Mahalalel to sak.
13 And Cainan lived after his begetting Maleleel, seven hundred and forty years, and he begot sons and daughters.
Mahalalel tapen pacoengah Kainan loe, saning cumvai tazet, qui palito hing moe, kalah capa hoi canunawk doeh a sak vop.
14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.
Kainan loe saning cumvai takawt, hato hing pacoengah duek.
15 And Maleleel lived an hundred and sixty and five years, and he begot Jared.
Mahalalel loe saning qui taruk, pangato hing naah, Jared to sak;
16 And Maleleel lived after his begetting Jared, seven hundred and thirty years, and he begot sons and daughters.
Mahalalel loe Jared tapen pacoengah, saning cumvai tazet, qui thumto hing moe, kalah capa hoi canunawk doeh sak vop.
17 And all the days of Maleleel were eight hundred and ninety and five years, and he died.
Mahalel loe saning cumvai tazet, qui takawt, pangato hing pacoengah duek.
18 And Jared lived an hundred and sixty and two years, and begot Enoch:
Jared loe saning cumvai qui taruk, hnetto hing naah, Enok to sak.
19 and Jared lived after his begetting Enoch, eight hundred years, and he begot sons and daughters.
Jared loe Enok tapen pacoengah, saning cumvai tazetto hing moe, kalah capa hoi canunawk doeh sak vop.
20 And all the days of Jared were nine hundred and sixty and two years, and he died.
Jared loe saning cumvai takawt, qui taruk, hnetto hing pacoengah duek.
21 And Enoch lived an hundred and sixty and five years, and became the father of Mathusala.
Enok loe saning qui tarukto pacoeng, saning pangato hing naah, Methuselah to sak.
22 And Enoch was well-pleasing to God after his begetting Mathusala, two hundred years, and he begot sons and daughters.
Enok loe Methuselah tapen pacoengah, saning cumvai thumto thung Sithaw hoi nawnto lam caeh; to pacoengah doeh kalah capa hoi canunawk to sak vop.
23 And all the days of Enoch were three hundred and sixty and five years.
Enok loe saning cumvai thum, qui tarukto pacoeng, pangato hing.
24 And Enoch was well-pleasing to God, and was not found, because God translated him.
Enok loe Sithaw hoi nawnto lam caeh pacoengah, Sithaw mah lak ving boeh pongah, om ai boeh.
25 And Mathusala lived an hundred and sixty and seven years, and begot Lamech.
Methuselah loe saning cumvai qui tazetto pacoeng, sarihto hing naah, Lamek to sak.
26 And Mathusala lived after his begetting Lamech eight hundred and two years, and begot sons and daughters.
Methuselah loe Lamek tapen pacoengah, saning cumvai sarih, qui tazet, hnetto hing moe, kalah capa hoi canunawk doeh sak vop.
27 And all the days of Mathusala which he lived, were nine hundred and sixty and nine years, and he died.
Methuselah loe saning cumvai takawt, qui taruk, saning takawtto hing pacoengah duek.
28 And Lamech lived an hundred and eighty and eight years, and begot a son.
Lamek loe saning cumvai qui tazet, hnetto hing naah, capa maeto sak;
29 And he called his name Noe, saying, This one will cause us to cease from our works, and from the toils of our hands, and from the earth, which the Lord God has cursed.
Angraeng mah tangoeng ih long ah, ban hoi toksak patangh naah, anih mah monghaih na paek tih, tiah a poek pongah anih ih ahmin to Noah, tiah sak.
30 And Lamech lived after his begetting Noe, five hundred and sixty and five years, and begot sons and daughters.
Lamek loe Noah tapen pacoeng, saning cumvai panga, qui takawt, pangato hing moe, kalah capa hoi canunawk doeh sak vop.
31 And all the days of Lamech were seven hundred and fifty-three years, and he died.
Lamek loe saning cumvai sarih, qui sarih, sarihto hing pacoengah duek.
Noah loe saning cumvai pangato hing naah, Shem, Ham hoi Japheth to sak.

< Genesis 5 >