< Genesis 21 >
1 And the Lord visited Sarrha, as he said, and the Lord did to Sarrha, as he spoke.
The Lord came to help Sarah as he'd said he would. The Lord did for Sarah what he'd promised.
2 And she conceived and bore to Abraam a son in old age, at the set time according as the Lord spoke to him.
She became pregnant and had a son for Abraham when he was old, at the exact time God said she would.
3 And Abraam called the name of his son that was born to him, whom Sarrha bore to him, Isaac.
Abraham named their son Isaac.
4 And Abraam circumcised Isaac on the eighth day, as God commanded him.
Abraham circumcised him when Isaac was eight days old, following God's command.
5 And Abraam was a hundred years old when Isaac his son was born to him.
Abraham was 100 when Isaac was born.
6 And Sarrha said, The Lord has made laughter for me, for whoever shall hear shall rejoice with me.
Sarah declared, “God has made me laugh, and all those who hear about this will laugh with me.”
7 And she said, Who shall say to Abraam that Sarrha suckles a child? for I have born a child in my old age.
She also said, “Would anyone have announced to Abraham that Sarah was going to have children to nurse? But now I have had a son for Abraham even when he was old!”
8 And the child grew and was weaned, and Abraam made a great feast the day that his son Isaac was weaned.
The baby grew up, and on the day Isaac was weaned Abraham held a large feast.
9 And Sarrha having seen the son of Agar the Egyptian who was born to Abraam, sporting with Isaac her son,
But Sarah noticed that Ishmael, Hagar the Egyptian's son she'd had for Abraham, was making fun of Isaac.
10 then she said to Abraam, Cast out this bondwoman and her son, for the son of this bondwoman shall not inherit with my son Isaac.
So she went to Abraham and told him, “You have to get rid of this slave woman and this son of hers! A slave woman's son is not going to be one of your heirs and inherit together with my son Isaac!”
11 But the word appeared very hard before Abraam concerning his son.
Abraham felt very bad about it because Ishmael was his son.
12 But God said to Abraam, Let it not be hard before you concerning the child, and concerning the bondwoman; in all things whatever Sarrha shall say to you, hear her voice, for in Isaac shall your seed be called.
But God told Abraham, “Don't feel bad about the boy and the slave woman. Do whatever Sarah tells you, because it's through Isaac that your descendants will be counted.
13 And moreover I will make the son of this bondwoman a great nation, because he is your seed.
Don't worry—I will also make the son of the slave woman into a nation because he's your son.”
14 And Abraam rose up in the morning and took loaves and a skin of water, and gave [them] to Agar, and he put the child on her shoulder, and sent her away, and she having departed wandered in the wilderness near the well of the oath.
Abraham got up early the next morning. He packed up some food and a skin of water which he gave to Hagar, putting them on her shoulder. Then he sent her and the boy away. She left and wandered through the Desert of Beersheba.
15 And the water failed out of the skin, and she cast the child under a fir tree.
When the water ran out, she left the boy under one of the bushes.
16 And she departed and sat down opposite him at a distance, as it were a bow-shot, for she said, Surely I can’t see the death of my child: and she sat opposite him, and the child cried aloud and wept.
She went and sat down some way off, a few hundred yards away, saying, “I can't bear to watch my son die!” As she sat down she burst into tears.
17 And God heard the voice of the child from the place where he was, and an angel of God called Agar out of heaven, and said to her, What is it, Agar? fear not, for God has heard the voice of the child from the place where he is.
God heard the boy's cries, and the angel of God called to Hagar from heaven and asked her, “What's the matter, Hagar? Don't be afraid! God has heard the boy crying from where he is.
18 Rise up, and take the child, and hold him in your hand, for I will make him a great nation.
Get up, go over and help the boy up, and encourage him, for I will make him into a great nation.”
19 And God opened her eyes, and she saw a well of springing water; and she went and filled the skin with water, and gave the child drink.
God opened her eyes and she saw a well nearby. She went and filled the skin with water and gave the boy a drink.
20 And God was with the child, and he grew and lived in the wilderness, and became an archer.
God blessed Ishmael and he grew up, living in the desert. He became a skilled archer.
21 And he lived in the wilderness, and his mother took him a wife out of Pharan of Egypt.
He lived in the Desert of Paran. His mother chose a wife for him from the land of Egypt.
22 And it came to pass at that time that Abimelech spoke, and Ochozath his friend, and Phichol the chief captain of his host, to Abraam, saying, God is with you in all things, whatever you may do.
Around this time Abimelech came with Phicol, the commander of his army, to see Abraham. “God blesses you in everything you do,” Abimelech said.
23 Now therefore swear to me by God that you will not injure me, nor my seed, nor my name, but according to the righteousness which I have performed with you you shall deal with me, and with the land in which you have sojourned.
“So swear to me right here and now that you won't betray me, my children, or my descendants. In the same way I've proved I'm trustworthy to you, do the same to me and my country where you're currently living.”
24 And Abraam said, I will swear.
“I so swear,” Abraham replied.
25 And Abraam reproved Abimelech because of the wells of water, which the servants of Abimelech took away.
Then Abraham raised an issue with Abimelech of a well that Abimelech's servants had taken by force.
26 And Abimelech said to him, I know not who has done this thing to you, neither did you tell it me, neither heard I it but only today.
“I don't know who did this, and you didn't mention it before. I haven't heard anything about it until today,” Abimelech responded.
27 And Abraam took sheep and calves, and gave them to Abimelech, and both made a covenant.
Then Abraham gave Abimelech some of his sheep and cattle, and the two of them made an agreement.
28 And Abraam set seven ewe-lambs by themselves.
Abraham also separated out seven female lambs from the flock.
29 And Abimelech said to Abraam, What are these seven ewe-lambs which you have set alone?
“What are these seven female lambs for that you've separated from the flock?” Abimelech asked.
30 And Abraam said, You shall receive the seven ewe-lambs of me, that they may be for me as a witness, that I dug this well.
“I'm giving you these seven female lambs in return for your admission that I dug this well,” Abraham replied.
31 Therefore he named the name of that place, The Well of the Oath, for there they both swore.
That's why he called the place Beersheba, because the two of them swore and oath to each other.
32 And they made a covenant at the well of the oath. And there rose up Abimelech, Ochozath his friend, and Phichol the commander-in-chief of his army, and they returned to the land of the Phylistines.
After making the agreement at Beersheba, Abimelech and Phicol the commander of his army left and went home to the country of the Philistines.
33 And Abraam planted a field at the well of the oath, and called there on the name of the Lord, the everlasting God.
Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and there he worshiped the Lord, the Eternal God.
34 And Abraam sojourned in the land of the Phylistines many days.
Abraham lived in the country of the Philistines for a long time.