< Genesis 17 >

1 And Abram was ninety-nine years old, and the Lord appeared to Abram and said to him, I am your God, be well-pleasing before me, and be blameless.
And it came to pass that, when Abram was ninety and nine years old, Yahweh appeared unto Abram, and said unto him, I, am GOD Almighty, —Walk, thou before me and become thou blameless:
2 And I will establish my covenant between me and you, and I will multiply you exceedingly.
That I may set my covenant betwixt me and thee, And may multiply thee, exceedingly.
3 And Abram fell upon his face, and God spoke to him, saying,
And Abram fell on his face, —and God spake with him, saying:
4 And I, behold! my covenant [is] with you, and you shall be a father of a multitude of nations.
As for me, lo! my covenant is with thee, —So shalt thou become—father of a multitude of nations;
5 And your name shall no more be called Abram, but your name shall be Abraam, for I have made you a father of many nations.
And thy name shall no more be called Abram, —but thy name shall become Abraham, for father of a multitude of nations, have I appointed thee;
6 And I will increase you very exceedingly, and I will make nations of you, and kings shall come out of you.
And I will make thee fruitful, exceedingly, and grant thee to be nations, —Yea kings, out of thee, shall come forth;
7 And I will establish my covenant between you and your seed after you, to their generations, for an everlasting covenant, to be your God, and [the God] of your seed after you.
And I will confirm my covenant betwixt me and thee and thy seed after thee to their generations for an age-abiding covenant, —to become to thee a God, and to thy seed after thee;
8 And I will give to you and to your seed after you the land wherein you sojourn, even all the land of Chanaan for an everlasting possession, and I will be to them a God.
And I will give to thee and to thy seed after thee the land of thy sojournings—all the land of Canaan, for an age-abiding possession—And I will be to them a God.
9 And God said to Abraam, You also shall fully keep my covenant, you and your seed after you for their generations.
And God said unto Abraham, But, as for thee, my covenant, must thou keep, thou and thy seed after thee, to their generations: —
10 And this [is] the covenant which you shall fully keep between me and you, and between your seed after you for their generations; every male of you shall be circumcised.
This, is my covenant which ye shall keep, betwixt me and you, and thy seed after thee, —To circumcise to you every male:
11 And you shall be circumcised in the flesh of your foreskin, and it shall be for a sign of a covenant between me and you.
So shall ye be circumcised in the flesh of your foreskin, —So shall it become a sign of a covenant, betwixt me and you.
12 And the child of eight days [old] shall be circumcised by you, every male throughout your generations, and [the servant] born in the house and he that is bought with money, of every son of a stranger, who is not of your seed.
And he that is eight days old, shall be circumcised to you every male to your generations, —he that is born of the house, and he that is bought with silver of any son of a stranger, who is, not of thy seed,
13 He that is born in your house, and he that is bought with money shall be surely circumcised, and my covenant shall be on your flesh for an everlasting covenant.
He must surely be circumcised, born of thy house or bought with thy silver, —So shall my covenant be in your flesh for an age-abiding covenant.
14 And the uncircumcised male, who shall not be circumcised in the flesh of his foreskin on the eighth day, that soul shall be utterly destroyed from its family, for he has broken my covenant.
But, as for the uncircumcised male who shall not be circumcised in the flesh of his foreskin, —that person shall be cut off from among his people, —my covenant, hath he made void.
15 And God said to Abraam, Sara your wife—her name shall not be called Sara, Sarrha shall be her name.
And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, —but, Sarah, is her name;
16 And I will bless her, and give you a son of her, and I will bless him, and he shall become nations, and kings of nations shall be of him.
and I will bless her, yea moreover will give—from her—to thee, a son, —And I will bless her, and she shall become nations. Kings of peoples, from her, shall arise.
17 And Abraam fell upon his face, and laughed; and spoke in his heart, saying, Shall there be a child to one who is a hundred years old, and shall Sarrha who is ninety years old, bear?
And Abraham fell on his face and laughed, —and said in his heart To one a hundred years old, shall a child be born? And shall even Sarah, who is ninety years old, give birth?
18 And Abraam said to God, Let this Ismael live before you.
And Abraham said unto God, —Oh that, Ishmael, might live before thee!
19 And God said to Abraam, Yes, behold, Sarrha your wife shall bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish my covenant with him, for an everlasting covenant, to be a God to him and to his seed after him.
And God said—Truly, Sarah thy wife, is about to bear thee a son, and thou shalt call his name, Isaac, —and I will establish my covenant with him as an age-abiding covenant, to his seed after him.
20 And concerning Ismael, behold, I have heard you, and, behold, I have blessed him, and will increase him and multiply him exceedingly; twelve nations shall he beget, and I will make him a great nation.
Yet as for Ishmael, I have heard thee; lo! I have blessed him and will make him fruitful, and multiply him, exceedingly, —twelve princes, shall he beget, and I will grant him to be a great nation;
21 But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarrha shall bear to you at this time, in the next year.
But my covenant, will I establish with Isaac, —whom Sarah shall bear, to thee, by this set time, in the next year.
22 And he left off speaking with him, and God went up from Abraam.
And he left off speaking with him, —and God went up from Abraham.
23 And Abraam took Ismael his son, and all his home-born [servants], and all those bought with money, and every male of the men in the house of Abraam, and he circumcised their foreskins in the time of that day, according as God spoke to him.
So Abraham took Ishmael his son and all born of his house and all bought with his silver—every male among the men of the house of Abraham, —and circumcised the flesh of their foreskin on this selfsame day, according to that which God had spoken with him.
24 And Abraam was ninety-nine years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
Now Abraham, was ninety-nine years old, —when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25 And Ismael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
And Ishmael, his son, was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
26 And at the period of that day, Abraam was circumcised, and Ismael his son,
On this selfsame day, was Abraham circumcised, —and Ishmael his son;
27 and all the men of his house, both those born in the house, and those bought with money of foreign nations.
and, all the men of his house, born of his house, and bought with silver from the son of a stranger, were circumcised with him.

< Genesis 17 >