< Romans 8 >
1 [There is] therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
Consequently nothing is condemnation now to those in Christ Jesus, who walk not according to flesh but according to Spirit.
2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus freed me from the law of sin and of death.
3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:
For the impotence of the law, in that it was weak because of the flesh, God, having sent his own Son in a form of flesh of sin, and concerning sin, condemned sin in the flesh,
4 That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
so that the justice of the law might be fulfilled in us, those who walk not according to flesh, but according to Spirit.
5 For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.
For those who are according to flesh think about the things of the flesh, but those according to Spirit the things of the Spirit.
6 For to be carnally minded [is] death; but to be spiritually minded [is] life and peace.
For the mentality of the flesh is death, but the mentality of the Spirit is life and peace.
7 Because the carnal mind [is] enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.
Because the mentality of the flesh is enmity against God, for it is not submissive to the law of God, for neither is it able.
8 So then they that are in the flesh cannot please God.
And those who are in flesh cannot please God.
9 But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.
But ye are not in flesh but in Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. But if any man does not have the Spirit of Christ, this man is not of him.
10 And if Christ [be] in you, the body [is] dead because of sin; but the Spirit [is] life because of righteousness.
And if Christ is in you, the body is indeed dead because of sin, but the spirit is life because of righteousness.
11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up the Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit that dwells in you.
12 Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
So then, brothers, we are debtors, not to the flesh to live according to flesh.
13 For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.
For if ye live according to flesh, ye are going to die, but if in spirit ye kill the deeds of the body, ye will live.
14 For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.
For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God.
15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
For ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
16 The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:
The Spirit itself testifies with our spirit, that we are children of God.
17 And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with [him], that we may be also glorified together.
And if children, also heirs, heirs indeed of God, and joint-heirs with Christ; if indeed we suffer jointly, so that we may also be glorified jointly.
18 For I reckon that the sufferings of this present time [are] not worthy [to be compared] with the glory which shall be revealed in us.
For I reckon that the sufferings of the present time are not comparable to the glory that is going to be revealed for us.
19 For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
For the eager expectation of the creation is waiting for the manifestation of the sons of God.
20 For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected [the same] in hope,
For the creation was made subject to futility, not willingly, but because of him who subjected it in hope.
21 Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
Because the creation itself will also be freed from the bondage of corruption into the liberty of the glory of the children of God.
22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
For we know that the whole creation is groaning and travailing together until now.
23 And not only [they], but ourselves also, which have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, [to wit], the redemption of our body.
And not only so, but also ourselves who have the first fruit of the Spirit. And we ourselves groan within ourselves, waiting for adoption, the redemption of our body.
24 For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?
For we were saved to hope. But hope that is seen is not hope. For what is seen, why also hope for that?
25 But if we hope for that we see not, [then] do we with patience wait for [it].
But if we hope for what we do not see, we wait through patience.
26 Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.
And likewise also the Spirit helps our weaknesses, for we know not what we would pray for as we ought, but the Spirit itself intercedes for us with inexpressible groanings.
27 And he that searcheth the hearts knoweth what [is] the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to [the will of] God.
And he who searches the hearts knows what is the mentality of the Spirit, because he appeals to God for the sanctified.
28 And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to [his] purpose.
And we know that all things work together for good to those who love God, who are the called according to purpose.
29 For whom he did foreknow, he also did predestinate [to be] conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
Because whom he foreknew, he also predestined to be of similar nature of the form of his Son, in order for him to be the firstborn son among many brothers.
30 Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
And whom he predestined, these he also called, and whom he called, these he also made righteous, and whom he made righteous, these he also glorified.
31 What shall we then say to these things? If God [be] for us, who [can be] against us?
What then will we say to these things? If God is for us, who is against us?
32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
He who did not even spare his own Son, but delivered him up for us all, how will he not also give us all things with him?
33 Who shall lay any thing to the charge of God’s elect? [It is] God that justifieth.
Who will accuse against the chosen of God? God is he who makes righteous.
34 Who [is] he that condemneth? [It is] Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
Who is he who will condemn? It is Christ who died, but more, who also was raised up, who also is at the right hand of God, who also appeals for us.
35 Who shall separate us from the love of Christ? [shall] tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or restriction, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
36 As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
Just as it is written, For thy sake we are killed the whole day long. We are considered as sheep of slaughter.
37 Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
But in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
38 For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,
For I am persuaded that neither death, nor life, nor agents, nor principal positions, nor powers, nor things that have come, nor things that are coming,
39 Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
nor height, nor depth, nor any other creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.